「携帯電話」は韓国語で「핸드폰」という。英語のHAND(핸드)とPHONE(폰)の合成語で「携帯電話」の意味。핸드폰・휴대폰(携帯・ケータイ)、휴대전화(携帯電話)、스마트폰(スマホ・スマートフォン)
|
![]() |
「携帯電話」は韓国語で「핸드폰」という。英語のHAND(핸드)とPHONE(폰)の合成語で「携帯電話」の意味。핸드폰・휴대폰(携帯・ケータイ)、휴대전화(携帯電話)、스마트폰(スマホ・スマートフォン)
|
・ | 핸드폰이 고장 났었어. |
携帯電話が故障してた。 | |
・ | 스마트폰을 핸드폰이라고도 부릅니다. |
スマートフォンを携帯電話とも呼びます。 | |
・ | 혹시 핸드폰 번호를 알 수 없을까요? |
できたら携帯電話の番号を教えて頂けませんか。 | |
・ | 핸드폰이 잘 안 터져요. |
スマホの電波が悪いです。 | |
・ | 그때 휴대폰이 울렸어요. |
その時、ケータイが鳴りました。 | |
・ | 핸드폰을 잃어버렸습니다. |
携帯電話を忘れてしまいました。 | |
・ | 핸드폰 좀 빌려도 될까요? |
携帯電話ちょっと貸してもらってもいいですか? | |
・ | 핸드폰이 작으니까 한 손으로 사용하기 편해요. |
スマホが小さいから、片手で使いやすいです。 | |
・ | 핸드폰이 망가지다. |
ケータイが壊れる。 | |
・ | 핸드폰은 끊임없이 진화를 계속하고 있다. |
携帯は、絶えず進化を続けているのである。 | |
・ | 사람들이 모두 핸드폰만 봐서 분위기가 노잼이었어요. |
みんながスマホばかり見ていて雰囲気がつまらなかったです。 | |
・ | 새로운 핸드폰 디자인이 진짜 관심종결자야. |
新しいスマホのデザインが本当に注目を集めているよ。 | |
・ | 돈도 없고 핸드폰도 없어서 완전 멘붕이었어요. |
お金もなく、携帯もなくて完全にパニックになっていました。 | |
・ | 가방 안에 핸드폰이 있습니다. |
カバンの中に携帯電話があります。 | |
・ | 핸드폰이 고장났다. |
携帯が故障した。 | |
・ | 핸드폰을 다시 수리할 필요가 있다. |
携帯電話を修理し直す必要がある。 | |
・ | 듣기 평가가 시작되기 전에 핸드폰 전원을 꺼 주세요. |
リスニングテストが始まる前に、携帯電話の電源をお切りください。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
핸드폰 줄(ヘンドゥポンチュル) | 携帯ストラップ |
핸드폰 대여(ヘンドゥポン テヨ) | 携帯レンタル |
핸드폰을 충전하다(ヘンドゥポンヌル チュンジョンハダ) | 携帯を充電する |
비디오(ビデオ) > |
디브이디 플레이어(DVDプレーヤー.. > |
핫플레이트(ホットプレート) > |
제습기(除湿機) > |
팩스(ファックス) > |
DVD (디브이디)(DVD) > |
일제(日本製) > |
전열 기구(電熱器具) > |
커피머신(コーヒーメーカー) > |
전구를 갈아끼우다(電球を取り替える.. > |
다리미(アイロン) > |
전자기기(電子機器) > |
가습기(加湿器) > |
식기세척기(食洗機) > |
청소기(掃除機) > |
냉장고(冷蔵庫) > |
비데기(ウォシュレット) > |
암페어(アンペア) > |
변압기(トランス(変圧器)) > |
변환기(変換器) > |
워실릿(ウォシュレット) > |
전자레인지(電子レンジ) > |
전화기(電話機) > |
전기 기기(電気機器) > |
채널을 돌리다(チャンネルを回す) > |
팩스기(ファックス機) > |
전기담요(電気毛布) > |
공기청정기(空気清浄機) > |
사용설명서(取扱説明書) > |
비디오카메라(ビデオカメラ) > |