「~しようと」は韓国語で「-(으)려고」という。<意味>
しようとする意図を表す:~しようと、~しようと思って <語尾のつけ方> ①パッチムの無い動詞・形容詞・指定詞の語幹+려고 ②パッチムの有る動詞・形容詞・存在詞の語幹+으려고 ③パッチム「ㄹ」が付いている語幹+려고 하다→하려고,가다→가려고,사다→사려고,먹다→먹으려고, 만들다→만들려고,살다→살려고 |
![]() |
「~しようと」は韓国語で「-(으)려고」という。<意味>
しようとする意図を表す:~しようと、~しようと思って <語尾のつけ方> ①パッチムの無い動詞・形容詞・指定詞の語幹+려고 ②パッチムの有る動詞・形容詞・存在詞の語幹+으려고 ③パッチム「ㄹ」が付いている語幹+려고 하다→하려고,가다→가려고,사다→사려고,먹다→먹으려고, 만들다→만들려고,살다→살려고 |
・ | 옷을 사려고 해요. |
服を買おうと思います。 | |
・ | 집을 사려고 합니다. |
家を買おうと思います。 | |
・ | 오늘 만나려고 생각 중이에요. |
今日、会おうと考えています。 | |
・ | 소송을 하려고 변호사 사무소에 들렸어요. |
訴訟をしようと、弁護士の事務所に立ち寄りました。 | |
・ | 이번 달에 하와이에 놀러 가려고 했는데, 바빠서 못 가겠어요. |
今月、ハワイに遊びに行こうとしたんですけど、忙しくて行けそうもありません。 | |
・ | 한국으로 여행을 가려고 한국어를 배워요. |
韓国へ旅行に行こうと韓国語を学びます。 | |
・ | 친구를 속이려고 농간을 부렸다. |
友達をだまそうと悪知恵を働かせた。 | |
・ | 맏언니로서 항상 모범이 되려고 한다. |
長女としていつも手本になろうとしている。 | |
・ | 성자의 가르침을 따르려고 노력한다. |
聖者の教えに従おうと努力している。 | |
・ | 개나 소나 다 말을 안 들으려고 한다. |
どいつもこいつも話を聞こうとしない。 | |
・ | 낙엽을 모으려고 쇠스랑을 사용했다. |
落ち葉を集めるために熊手を使った。 | |
・ | 아파트를 팔려고 공인중개사 사무소에 갔다. |
アパートを売るために不動産仲介事務所に行った。 | |
・ | 그녀는 립스틱을 꺼내려고 가방 속을 뒤졌다. |
彼女は口紅を出そうとしてバッグの中を探った。 | |
・ | 인스타 피드를 깔 맞춤하려고 사진 편집을 했어요. |
インスタのフィードをトーン統一するために写真を編集しました。 | |
・ | 그는 다툼을 피하려고 조용히 자리를 떴다. |
彼は争いを避けるため、静かに席を立った。 | |
・ | 그는 동료를 음해하려고 했다. |
彼は同僚を中傷しようとした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
-(으)려고 들다(リョゴ トゥルダ) | ~しようとする |
-(으)려고 하다(リョゴ ハダ) | ~しようと思う |
-(으)려고만 하지 말고(リョゴマン ハジ マルゴ) | ~しようとばかりしてないで |