【나무】の例文

<例文>
염소가 좋아하는 것은 어린 나무의 싹입니다.
ヤギの好物は若い木の芽です。
나무가 무럭무럭 자라다.
木がぐんぐん育つ。
나무가 많은 서늘하고 그늘진 곳에서 달팽이를 볼 수 있다 .
木の多いすずしくて日かげになっているところでカタツムリを見つける。
어머니는 자식들을 거의 나무라지 않으셨다.
お母さんは子供たちを叱ることはなかった。
스스스로가 자신의 잘못을 나무라는 것은 쉽지 않습니다.
自ら自分の誤りを責めるのは簡単ではありません。
나무 그늘에서 잠시 쉬었다.
木陰でしばらく休憩した。
나무 그늘에서 쉬다.
木陰で休む。
아들이 제법 어른 같은 말투로 엄마를 나무라다.
息子がなかなか大人のような口ぶりで、母親をたしなめる。
포도나무에 포도가 주렁주렁 열렸어요.
ブドウの木にブドウが鈴なりに実りました。
앞마당 은행나무에 은행이 노랗게 익었습니다.
前庭の銀杏の木に銀杏が黄色く実りました。
하늘 높이 솟은 은행나무에 은행이 주렁주렁 매달렸있다.
空高くそびえた銀杏の木に銀杏がふさふさとぶら下がっている。
앵두나무에서 앵두를 따 먹었다.
さくらんぼの木からさくらんぼを取って食べた。
나무를 화분에 심다.
木を鉢に植える。
오늘 화분에 조그만 나무를 심었다.
きょう、植木鉢に少しだけ木を植えた。
나무가지를 꺾다.
木の枝を折る。
강풍으로 나무가 딱 부러져 버렸다.
強風で木がばきっと折れちゃった。
나무는 병든 것 같다.
この木は病気みたいだ。
원숭이는 척척 나무에 올랐습니다.
さるはスルスルと木に登りました。
주변 일대가 나무로 둘러쌓여 있다.
あたり一帯が緑に囲まれている。
여기는 주위가 나무들로 무성해서 낮에도 어두컴컴한 곳입니다.
ここは周りは木々が生い茂っていて、昼間でも薄暗い所です。
이곳은 나무가 시야를 가리기 때문에 자주 사고가 일어난다.
こちは木が視野を塞ぐのでよく事故が起きる。
나무는 무게가 물보다 가볍기 때문에 물에 뜬다.
木は重さが水より軽いから水に浮く。
나무는 물에 뜬다.
木は水に浮く。
감독은 선수들을 호되게 나무랐다.
監督は選手達を厳しく責め立てた。
벚꽃나무는 가지를 자르면 꽃이 피지 않게 될 뿐만 아니라 말라 버리는 경우도 있다.
桜の木は、枝を切ると花が咲かなくなるだけでなく枯れてしまう事がある。
나무를 자르다.
木を切る。
톱으로 통나무를 두 개로 자르다.
のこぎりで丸太を二つに切る。
톱으로 나무를 자르다.
のこぎりで木を切る。
나무가 방해되어 길을 지나갈 수 없다.
木が邪魔で道を通れない。
바람이 나무를 흔들다.
風が木を揺する。
나무를 기르다.
木を育てる。
할머니 집 마당에는 대추나무가 한 그루 있다.
おばあさんの家の庭には、ナツメの木が一本ある。
나는 플라스틱 도마보다 나무 도마가 좋다.
私はプラスチックのまな板より、木のまな板がよい。
나무를 향해 쭉 가세요.
大きな木をめざしてずっと行ってください。
울창하게 자란 대나무를 벌채했다.
うっそうと茂る竹を伐採した。
광장을 빠져나오니 울창하게 나무들이 무성한 숲이 보였다.
広場を抜けるとうっそうと木々が生い茂っている森が見えた。
거리는 울창한 나무들이 무성하게 자라있네요.
道はうっそうと木々がおいしげっていますね。
무성한 소나무가 양 옆에 서 있다.
生い茂った松の木が両端に生えている。
나무에 비료를 주면 쑥쑥 큰다.
木に肥料をあげるとすくすく伸びる。
나무들 사이로 언뜻 산이 보인다.
木の間越しにちらりと山が見える。
주로 벽돌과 나무로 집을 짓는다.
主にレンガと木で家を建てる。
호주에서는 주로 나무로 집을 짓는다.
オストラリアでは主に木で家を建てる。
나무에 거미줄이 걸려 있다.
木にクモの巣がかかっている。
일반적으로 나무는 조금씩 건조해져 수축해져 갑니다.
一般的に木は徐々に乾燥し、収縮していきます。
나무가 강풍에 꺽였다.
木が強風で折れた。
나무를 보고 숲을 보지 못하다.
木を見て森を見ず。
나무가 고사하다.
木が枯死する。
나무를 벌채하다.
木を伐採する。
나무가 시들다.
木が末枯れる。
나무를 심다.
木を植える。
1 2 
(1/2)
当サイトに関して
Copyright(C) 2020 kpedia.jp PC版へ