・ | 한국어 여행 가이드북을 구입했어요. |
韓国語の旅行ガイドブックを購入しました。 | |
・ | 한국어 여행 가이드를 찾고 있어요. |
韓国語の旅行ガイドを探しています。 | |
・ | 미슐랭 가이드는 요리 애호가들에게 필수품이에요. |
ミシュランガイドは料理好きにとって必需品です。 | |
・ | 미슐랭 가이드를 참고했습니다. |
ミシュランガイドを参考にしました。 | |
・ | 활화산을 방문할 때는 가이드의 지시에 따르는 것이 중요합니다. |
活火山を訪れる際は、ガイドの指示に従うことが大切です。 | |
・ | 가이드라인을 개정했어요. |
ガイドラインを改訂しました。 | |
・ | 궁전 가이드 투어에서 많은 역사를 배웠습니다. |
宮殿のガイドツアーで、たくさんの歴史を学びました。 | |
・ | 서식에 대한 가이드라인을 보내드리겠습니다. |
書式に関するガイドラインをお送りいたします。 | |
・ | 중장비 안전 가이드라인을 반드시 준수해 주세요. |
重機の安全ガイドラインを必ず遵守してください。 | |
・ | 표준화된 가이드라인을 확인했습니다. |
標準化されたガイドラインを確認しました。 | |
・ | 양서는 인생의 가이드가 되는 것입니다. |
良書は、人生のガイドとなるものです。 | |
・ | 가이드북에 써있는 것처럼 여행을 했다. |
ガイドブックに書いてあったように旅をした。 | |
・ | 관광지를 한 바퀴 도는 가이드 투어에 참가했습니다. |
観光地を一周するガイドツアーに参加しました。 | |
・ | 무효표를 막기 위해 가이드라인을 배포했다. |
無効票を防ぐためにガイドラインを配布した。 | |
・ | 가이드북에 실려 있던 온천 숙소에 묵었습니다. |
ガイドブックに載っていた温泉宿に泊まりました。 | |
・ | 가이드북에서 인기 있는 관광지를 둘러봤어요. |
ガイドブックで人気の観光地を巡りました。 | |
・ | 가이드북에 실려 있던 미술관을 방문했습니다. |
ガイドブックに載っていた美術館を訪れました。 | |
・ | 가이드북 정보로 효율적으로 관광할 수 있었습니다. |
ガイドブックの情報で効率よく観光できました。 | |
・ | 가이드북에 소개된 당일 여행을 계획했습니다. |
ガイドブックに紹介された日帰り旅行を計画しました。 | |
・ | 가이드북을 읽으면서 관광지를 산책했어요. |
ガイドブックを読みながら観光地を散策しました。 | |
・ | 가이드북에 있는 쇼핑 정보를 참고했습니다. |
ガイドブックにあるショッピング情報を参考にしました。 | |
・ | 가이드북에 소개되어 있던 공원에 갔어요. |
ガイドブックで紹介されていた公園に行きました。 | |
・ | 가이드북 정보를 바탕으로 숙소를 예약했습니다. |
ガイドブックの情報をもとに宿を予約しました。 | |
・ | 최신 가이드북을 역에서 구입했습니다. |
最新のガイドブックを駅で購入しました。 | |
・ | 가이드북을 한 손에 들고 관광 명소를 둘러보았습니다. |
ガイドブックを片手に観光名所を巡りました。 | |
・ | 가이드북을 통해 현지 문화를 배웠습니다. |
ガイドブックを通じて現地の文化を学びました。 | |
・ | 가이드북에 추천할 만한 관광 명소가 소개되어 있습니다. |
ガイドブックにおすすめの観光スポットが紹介されています。 | |
・ | 가이드북을 읽고 플랜을 세웠어요. |
ガイドブックを読んでプランを立てました。 | |
・ | 관광 가이드북을 참고했습니다. |
観光ガイドブックを参考にしました。 | |
・ | 가이드북에 실려 있던 카페에 갔어요. |
ガイドブックに載っていたカフェに行きました。 | |
・ | 여행 전에 가이드북을 구입했어요. |
旅行前にガイドブックを購入しました。 | |
・ | 항상 변화하는 거리라서 작년 가이드북은 도움이 안 돼요. |
常に変化している街なので昨年のガイドブックは役に立ちません。 | |
・ | 여행을 정하면 우선 먼저 가이드북을 삽니다. |
旅行を決めたらまず最初にガイドブックを買います。 | |
・ | 여행 가이드북을 샀어요. |
旅行のガイドブックを買いました。 | |
・ | 미술관 안내소에서 음성 가이드를 빌렸어요. |
美術館の案内所で音声ガイドを借りました。 | |
・ | 새로운 가이드라인이 전원에게 공유된다. |
新しいガイドラインが全員に共有される。 | |
・ | 그 가이드라인이 전 사원에게 배포된다. |
そのガイドラインが全社員に配布される。 | |
・ | 새로운 가이드라인이 조만간 공개된다. |
新しいガイドラインが近々公開される。 | |
・ | 이 가이드라인이 업무에 일조한다. |
このガイドラインが業務の一助とする。 | |
・ | 법무 관련 가이드라인을 준수한다. |
法務関連のガイドラインを遵守する。 | |
・ | 설계 도면이 프로젝트의 가이드가 된다. |
設計図面がプロジェクトのガイドとなる。 | |
・ | 설계도가 시공의 가이드가 된다. |
設計図が施工のガイドとなる。 | |
・ | 식물원 가이드 투어에 참가했습니다. |
植物園のガイドツアーに参加しました。 | |
・ | 등산객이 등산 가이드의 설명을 듣고 있다. |
登山客が登山ガイドの説明を聞いている。 | |
・ | 단풍놀이 가이드북을 구입했다. |
紅葉狩りのガイドブックを購入した。 | |
・ | 수목원 가이드 투어에 참가해 자세히 설명을 들었다. |
樹木園のガイドツアーに参加して詳しく説明を受けた。 | |
・ | 헌책방에서 찾은 여행 가이드가 다음 여행에 참고가 됐다. |
古本屋で見つけた旅行ガイドが、次の旅の参考になった。 | |
・ | 유람선 가이드가 지역 역사를 자세히 설명했습니다. |
遊覧船のガイドが地元の歴史を詳しく説明しました。 | |
・ | 가이드의 설명을 들으며 유람선을 탔다. |
ガイドの説明を聞きながら遊覧船に乗った。 | |
・ | 해외여행 후 가이드와 헤어졌어요. |
海外旅行の後、ガイドと別れました。 |
1 2 |