【경의】の例文_2
<例文>
・
당신의 세계 평화에 대한 놀랄만한 공헌에
경의
를 표합니다.
あなたの正解平和への驚くべき貢献に敬意を表します。
・
진심으로
경의
를 표하며 깊은 감사를 드립니다.
心から敬意を表するとともに、深く感謝申し上げます。
・
경의
를 표합니다.
敬意を表します。
・
그의 연구는 과거 연구자들의 업적에
경의
를 표하고 많은 참고 문헌을 인용하고 있습니다.
彼の研究は過去の研究者たちの業績に敬意を表し、多くの参考文献を引用しています。
・
작자의 창의력에
경의
를 표합니다.
作者の創造力には敬意を表します。
・
도복의 세계에서는, 상대에 대한
경의
가 중요하게 여겨진다.
道着の世界では、相手への敬意が大切にされる。
・
그녀의 관록에
경의
를 표하다.
彼女の貫禄に敬意を払う。
・
그녀는 근무 환
경의
불만을 상사에게 전했습니다.
彼女は勤務環境の不満を上司に伝えました。
・
그녀는 데생에서 풍
경의
깊이를 표현하고 있어요.
彼女はデッサンで風景の深さを表現しています。
・
군의 위상이 국
경의
억지력을 강화한다.
軍のプレゼンスが国境の抑止力を強化する。
・
자율 신
경의
균형을 유지하기 위해 적당한 운동을 한다.
自律神経のバランスを保つために適度な運動をする。
・
자율 신
경의
균형이 깨지면 잠을 잘 수 없게 됩니다.
自律神経のバランスが崩れると眠れなくなります。
・
스트레스가 쌓이면 자율 신
경의
밸런스가 흐트러진다.
ストレスが溜まると、自律神経のバランスが乱れる。
・
상어는 해양 환
경의
변화에 영향을 받을 수 있습니다.
海洋環境の変化に影響される可能性があります。
・
설
경의
아름다움에 놀랐습니다.
雪景の美しさに驚きました。
・
풀벌레는 자연환
경의
일부입니다.
草虫は自然環境の一部です。
・
불
경의
말씀은 삶의 지침이 된다.
お経の言葉は生きる指針となる。
・
불
경의
낭독은 마음의 정적을 가져온다.
お経の朗読は心の静寂をもたらす。
・
불
경의
말씀은 영원한 진리를 말한다.
お経の言葉は永遠の真理を語る。
・
불
경의
음색은 귀를 통해 마음을 울린다.
お経の音色は耳を通じて心に響く。
・
불
경의
말씀은 가르침으로서 우리를 이끌어 준다.
お経の言葉は教えとして私たちを導いてくれる。
・
불
경의
말씀은 마음에 와 닿는다.
お経の言葉は心に響く。
・
노화는 환
경의
변화나 화학 물질의 노출에 의해서도 영향을 받을 수 있습니다.
老化は、環境の変化や化学物質の曝露によっても影響を受けることがあります。
・
경어는
경의
를 전달하기 위한 특수 표현입니다.
敬語は、敬意をお伝えするための特殊表現でございます。
・
경의
를 표하기 위해 그는 나이 든 사람이 들어올 때 일어섰다.
敬意を表すために、彼は年配の人が入るときに立ち上がった。
・
올리브 나무는 지중해 지역 풍
경의
일부를 이룹니다.
オリーブの木は地中海地域の風景の一部を成します。
・
경의
의 근간은 타인에 대한 배려와 예의바름입니다.
敬意の根幹は、他者への配慮と礼儀正しさです。
・
진심으로
경의
를 갖고 상대를 대하다.
本当に敬意をもって相手を接する。
・
후각은 환
경의
변화나 위험을 감지하는 데 중요합니다.
嗅覚は環境の変化や危険を察知するのに重要です。
・
신부는 설교를 통해 성
경의
가르침을 설명합니다.
神父は説教を通じて聖書の教えを説明します。
・
목사는 신자들에게 성
경의
가르침을 실천하라고 조언합니다.
牧師は信者に聖書の教えを実践するよう助言します。
・
목사는 성
경의
가르침을 설명하고 해석합니다.
牧師は聖書の教えを説明し、解釈します。
・
재생 가능한 자원의 이용은 자연 환
경의
보호에 공헌합니다.
再生可能な資源の利用は、自然環境の保護に貢献します。
・
풍
경의
음색이 바람을 타고 들려옵니다.
風鈴の音色が風に乗って聞こえてきます。
・
설
경의
풍경은 상쾌한 겨울의 정취를 느끼게 한다.
雪景色の風景は、清々しい冬の風情を感じさせる。
・
동
경의
생활비는 비쌉니다.
東京での生活費は高いです。
・
동
경의
야경은 아름답습니다.
東京の夜景は美しいです。
・
동
경의
지하철은 매우 편리합니다.
東京の地下鉄は非常に便利です。
・
도쿄 타워는 동
경의
랜드마크입니다.
東京タワーは東京のランドマークです。
・
부족의 사람들은 종종 자연이나 영적인 존재에
경의
를 표합니다.
部族の人々は、しばしば自然や霊的な存在に敬意を払います。
・
동양인은 보통
경의
를 표하기 위해 악수를 하지 않습니다.
東洋人は通常、敬意を示すために握手をしません。
・
그 그림에는 풍
경의
정취가 느껴진다.
その絵には風景の趣が感じられる。
・
전원 풍
경의
아름다움을 즐기다.
田園風景の美しさを楽しむ。
・
어렸을 적 그 연필은 동
경의
대상이었다.
子供の頃、その鉛筆は憧れの的だった。
・
지역의 최고점은 산악인들의 동
경의
대상입니다.
地域の最高点は登山家たちの憧れの的です。
・
환
경의
영향으로 후천성 알레르기가 발병하여 치료가 필요하게 되었습니다.
環境の影響で後天性のアレルギーが発症し、治療が必要となりました。
・
멀미 증상은 자율신
경의
밸런스가 무너져서 발생합니다.
乗り物酔いの症状は、自律神経のバランスが崩れることで起こります。
・
동
경의
겨울 날씨는 따뜻하지만 방이 춥다.
東京の冬の天気は暖かいけど、部屋は寒い。
・
상대방에게
경의
를 표하고 정정당당하게 싸울 것을 맹세합니다.
相手に敬意を払い、正々堂々と戦うことを誓います。
・
여러분에게
경의
를 표하며 진심으로 축하드립니다.
皆様に敬意を表するとともに、心からお慶び申し上げます。
1
2
3
(
2
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ