![]() |
・ | 도로나 지하철 공사를 시공하다. |
道路や地下鉄工事を施工する。 | |
・ | 공사를 시공하다. |
工事を施工する。 | |
・ | 한국에는 인삼공사가 있어요. |
韓国には人参公社があります。 | |
・ | 공사를 구별하다. |
公私を区別する。 | |
・ | 공사를 발주할 때에는 주문서를 작성합니다. |
工事を発注した際には、注文書を作成します。 | |
・ | 준공 공사를 마치다. |
竣工検査を終える。 | |
・ | 건설회사가 부실 공사 의혹에 싸이다. |
建設会社が手抜き工事の疑惑に包まれる。 | |
・ | 공사 현장에서는 작업자뿐만 아니라 보행자를 안전하게 인도하기 위해, 주의를 환기할 필요가 있습니다. |
工事の現場では、作業者だけでなく歩行者を安全に導くために、注意を喚起する必要があります。 | |
・ | 대사나 공사 또는 영사를 본국으로 소환하다. |
大使や公使、また、領事を本国に召還する。 | |
・ | 부실공사 |
手抜き工事 | |
・ | 평평한 토지를 중장비로 파내고 기초 공사가 시작됩니다. |
平らな土地から重機で掘り起こし基礎工事が始まります。 | |
・ | 등기되어 있는 건축물을 해체 공사를 해 허물 경우, 그 등기를 멸실하는 것이 필요합니다. |
登記されている建築物を解体工事を行い取り壊した場合、その登記を滅失する事が必要になります。 | |
・ | 시에서 공사 자금의 융자 알선을 하고 있습니다. |
市では、工事資金の融資あっせんを行っています。 | |
・ | 한국관광공사는 해외 방문객을 늘리는 데에 주력해 왔다. |
韓国観光公社は海外の訪問客を増やすのに力を注いできた。 | |
・ | 길을 넓히는 공사를 하고 있습니다. |
道を広げる工事をしています。 | |
・ | 공사는 석 달은 걸릴 거야. |
工事は、3ケ月はかかるだろう。 | |
・ | 공사는 예정대로 완료할 예정입니다. |
工事は、予定通り完了する予定です。 | |
・ | 2016 년도 예정인 공사완료를 즐겁게 기대하고 있는 중입니다. |
2016年度予定の工事完了を楽しみに待っているところです。 | |
・ | 절벽붕괴를 막기 위한 공사를 진행했다. |
がけ崩れを防ぐための工事が行われた。 |