![]() |
・ | 소액 공사는 수의 계약이 가능하다. |
小規模工事は随意契約が可能だ。 | |
・ | 수의 계약으로 공사를 진행했다. |
随意契約で工事を進めた。 | |
・ | 건물터를 정리하고 공사를 시작했다. |
建物用地を整備して工事を始めた。 | |
・ | 공사판은 언제나 활기가 넘친다. |
工事現場はいつも活気にあふれている。 | |
・ | 공원 근처에 큰 공사판이 있다. |
公園の近くで大きな工事現場がある。 | |
・ | 공사판의 안전 관리는 매우 중요하다. |
工事現場の安全管理はとても重要だ。 | |
・ | 그는 예전에 공사판에서 일용직으로 일했다. |
彼は昔、工事現場で日雇い労働をしていた。 | |
・ | 공사판 일은 체력이 필요하다. |
工事現場の仕事は体力が必要だ。 | |
・ | 오늘 공사판에 가서 자재를 옮겼다. |
今日は工事現場に行って材料を運んだ。 | |
・ | 공사판은 시끄럽고 위험하다. |
工事現場は騒がしくて危険だ。 | |
・ | 그는 공사판에서 일하고 있다. |
彼は工事現場で働いている。 | |
・ | 연륙교 건설 공사가 진행 중입니다. |
連絡橋の建設工事が進行中です。 | |
・ | 배수의 흐름을 좋게 하기 위해 공사를 한다. |
排水の流れをよくするために工事をする。 | |
・ | 그라운드의 배수를 좋게 하는 공사를 실시한다. |
グラウンドの水はけを良くする工事を行う。 | |
・ | 지반 공사를 철저히 해야 건물의 내구성이 높아져요. |
地盤工事を徹底的に行うと、建物の耐久性が高まります。 | |
・ | 정부는 저지대 개선 공사를 시작했습니다. |
政府は低地の改善工事を始めました。 | |
・ | 공사에는 레미콘이 필수예요. |
工事にはレミコンが欠かせません。 | |
・ | 레미콘 차량이 공사장으로 들어왔어요. |
レミコン車が工事現場に入りました。 | |
・ | 건설 업자가 공사를 시작했어. |
建設業者が工事を始めた。 | |
・ | 교사 개보수 공사가 시작되어 잠시 동안 사용할 수 없게 됩니다. |
校舎の改修工事が始まったので、しばらくの間、使えなくなります。 | |
・ | 건축업자는 공사 진행 상황을 세밀하게 보고해 준다. |
建築業者は、工事の進行状況を細かく報告してくれる。 | |
・ | 방조제 공사가 완료되어 주민들은 안심하고 살고 있다. |
防潮堤の工事が完了したことで、住民たちは安心して暮らしている。 | |
・ | 설계자는 공사가 시작되기 전에 상세한 계획서를 제출한다. |
設計者は工事が始まる前に詳細なプランを提出する。 | |
・ | 하수도 공사가 진행 중이라 근처 도로가 통행 금지예요. |
下水道工事が進んでいるため、近隣の道路が通行止めです。 | |
・ | 하수도 공사 때문에 일부 도로가 폐쇄되는 경우가 있어요. |
下水道工事のために一部道路が閉鎖されることがあります。 | |
・ | 하수 공사가 시작되었다. |
下水の工事が始まった。 | |
・ | 인접한 지역에서 건설 공사가 시작되었어요 |
隣接する地域での建設工事が始まりました。 | |
・ | 상수도 공사가 다음 달부터 시작됩니다. |
上水道の工事が来月から始まります。 | |
・ | 수선공은 공사 현장에서 항상 안전에 주의하고 있습니다. |
修繕工は工事現場で常に安全に気をつけています。 | |
・ | 지난해, 공사 현장에서 감전사한 작업자가 있었다. |
昨年、工事現場で感電死した作業員がいた。 | |
・ | 전깃줄 공사가 진행 중입니다. |
電線の工事が行われています。 | |
・ | 그는 포장 공사 시공에 종사하는 기술자입니다. |
彼は舗装工事の施工に従事する技術者です。 | |
・ | 이 도로는 공사 중이니까 다른 길로 우회해 주세요. |
この道路が工事中なので、他の道を使ってください。 | |
・ | 집을 리모델링 하는 공사 비용 |
家をリフォームする工事費用 | |
・ | 공사로 인한 정전이 오후 2시부터 예정되어 있습니다. |
工事による停電が午後2時から予定されています。 | |
・ | 인근 건물이 공사 중입니다. |
近隣の建物が工事中です。 | |
・ | 아파트 공사장에서는 아파트 외벽이 붕괴되었다. |
マンション工事現場でマンションの外壁が崩壊した。 | |
・ | 범인을 잡기 위해 쫓던 중, 공사현장에서 추락사했다. |
犯人を捕まえようと追っていた時、工事現場で墜落死した。 | |
・ | 공사가 끝나는 대로 도로가 포장될 예정입니다. |
工事が終わり次第、道路が舗装される予定です。 | |
・ | 다음 주에 공사가 시작되어 길이 포장된다고 합니다. |
来週、工事が始まり、道が舗装されるそうです。 | |
・ | 포장 공사는 예정보다 빨리 진행되고 있습니다. |
舗装工事は予定より早く進んでいます。 | |
・ | 포장 공사로 인해 교통 통제가 실시되고 있습니다. |
舗装工事のため、交通規制が実施されています。 | |
・ | 포장 공사가 완료되는 대로 통행이 재개됩니다. |
舗装工事が完了次第、通行が再開されます。 | |
・ | 포장 공사는 예정보다 빨리 진행되고 있습니다. |
舗装工事は予定より早く進んでいます。 | |
・ | 이 지역에서는 포장 공사가 빈번하게 이루어지고 있습니다. |
この地区では、舗装工事が頻繁に行われています。 | |
・ | 도로 포장 공사가 다음 달부터 시작됩니다. |
道路の舗装工事が来月から始まります。 | |
・ | 도로 포장 공사가 끝났으니 통행이 가능합니다. |
道路の舗装工事が終了しましたので、通行が可能です。 | |
・ | 도로 포장 공사가 진행되고 있습니다. |
道路の舗装工事が行われています。 | |
・ | 벽을 보강하기 위한 공사가 필요합니다. |
壁を補強するための工事が必要です。 | |
・ | 지붕 보강 공사가 예정되어 있습니다. |
屋根の補強工事が予定されています。 |