・ | 밤이 되면 나방이 날아다니는 경우가 자주 있습니다. |
夜になると、蛾が飛び回ることがよくあります。 | |
・ | 등에 날아다니는 모습은 마치 춤을 추고 있는 것 같아요. |
虻の飛ぶ姿は、まるで舞っているかのようです。 | |
・ | 등에 날아다니는 모습은 굉장히 재빠릅니다. |
虻の飛ぶ姿は、とても素早いです。 | |
・ | 고추잠자리가 논 위를 날아다니고 있어요. |
赤トンボが田んぼの上を飛び回っています。 | |
・ | 나비가 날아다니다. |
蝶が飛び回る。 | |
・ | 하루살이 떼가 다리 위를 날아다닌다. |
カゲロウの群れが橋の上を飛び交う。 | |
・ | 기류의 영향으로 꽃가루가 멀리 날아다닌다. |
気流の影響で花粉が遠くに飛ぶ。 | |
・ | 날아다니는 새를 잡다. |
飛んでいる鳥を捉える。 | |
・ | 앵무새는 높은 나무 위에서도 자유롭게 날아다닙니다. |
オウムは、高い木の上でさえも自由に飛び回ります。 | |
・ | 독수리는 우아하게 하늘을 날아다니고 있다. |
ワシは優雅に空を飛び回っている。 | |
・ | 꿀벌이 꽃에서 꽃으로 날아다니고 있습니다. |
ミツバチが花から花へと飛び回っています。 | |
・ | 무당벌레가 화단을 날아다닌다. |
てんとう虫が花壇を飛び回る。 | |
・ | 반딧불이가 풀숲을 날아다니다. |
蛍が草むらを飛び回る。 | |
・ | 풍뎅이는 먹을 것을 찾아 날아다닌다. |
コガネムシは食べ物を探して飛び回る。 | |
・ | 일벌은 식량을 모으기 위해 날아다닌다. |
働きバチは食料を集めるために飛び回る。 | |
・ | 일벌은 꽃 사이를 날아다닌다. |
働きバチは花の間を飛び回る。 | |
・ | 솔개가 호수 위를 날아다니고 있다. |
トンビが湖の上を飛び回っている。 | |
・ | 새들이 새장 안에서 날아다니고 있다. |
小鳥が鳥かごの中で飛び回っている。 | |
・ | 참새가 날아다니고 있다. |
スズメが飛び回っている。 | |
・ | 제비가 집 주위를 날아다닌다. |
ツバメが家の周りを飛び回る。 | |
・ | 빙산 주위에는 많은 바닷새가 날아다니고 있었습니다. |
氷山の周囲には多くの海鳥が飛んでいました。 | |
・ | 파리가 집 안을 윙윙 날아다니고 있다. |
ハエが家の中をブンブンと飛び回っている。 | |
・ | 말벌이 날아다녀서 창문을 닫고 실내로 대피했다. |
スズメバチが飛び回っているので、窓を閉めて室内に避難した。 | |
・ | 우리 집 근처에는 밤이 되면 많은 박쥐가 날아다니고 있습니다. |
私の家の近くには、夜になるとたくさんのコウモリが飛んでいます。 | |
・ | 벌레들을 노리고 박쥐들이 날아다니고 있다. |
虫たちを狙って、コウモリたちが飛びまわっている。 | |
・ | 벌레가 꽃에서 꽃으로 날아다니고 있어요. |
虫が花から花へと飛び回っています。 | |
・ | 매는 바람을 받으며 자유롭게 날아다니고 있었다. |
タカは風を受けて自由に飛び回っていた。 | |
・ | 하늘을 자유롭게 날아다니다. |
空を自由に飛び回る。 | |
・ | 촬영 드론이 올림픽 경기장 상공을 날아다닌다. |
撮影ドローンがオリンピック会場の上空を飛び回る。 | |
・ | 제트기는 24시간 이내에 전 세계를 날아다닐 수 있습니다. |
ジェット機は24時間以内で世界中を飛び回る事が出来ます。 | |
・ | 참새가 날아다니고 있었다. |
すずめが飛び回っていた。 | |
・ | 벌이 꽃에서 꽃으로 날아다니고 있다. |
ハチが花から花へと飛び回っている。 | |
・ | 어린 새가 자유롭게 날아다니는 단계로 성장했다. |
幼鳥が、自由に飛び回る段階に成長した。 | |
・ | 박쥐는 황혼이 되면 날아다닌다. |
コウモリはたそがれになると飛び回る。 | |
・ | 잠자리가 날아다니다. |
とんぼが飛び交う。 | |
・ | 나비와 잠자리가 날아다녀요. |
蝶々とトンボが飛び回っています。 | |
・ | 밖에서 방으로 들어온 한마리 파리가 윙윙 날아다닌다. |
外から部屋に入り込んだ一匹のハエがブンブン飛び回る。 | |
・ | 잠자리가 날아다니다. |
トンボが飛び回る。 |
1 |