【논의되다】の例文

<例文>
오늘 회의에서는 나랏일과 관련된 정책이 논의되었습니다.
今日の会議では、国事に関連する政策が議論されました。
소장이 참석하는 회의는 항상 중요한 의제가 논의됩니다.
所長が出席する会議は、常に重要な議題が話し合われます。
후사 문제가 가족 회의에서 논의되었습니다.
跡継ぎの問題が家族会議で話し合われました。
이 문제는 공공연히 논의되어야 한다고 생각합니다.
この問題は公然と議論されるべきだと思います。
이 문제는 공공연히 논의되어야 합니다.
この問題は公然と議論されるべきです。
국회의원의 자격 요건이 논의되고 있습니다.
国会議員の資格要件が議論されています。
공군기 예산이 의회에서 논의되었습니다.
空軍機の予算が議会で議論されました。
불미스러운 사건을 두고 법 개정이 논의되고 있습니다.
かんばしくない事件を受け、法改正が議論されています。
원자력 폐기물 처리는 장기적인 과제로 논의되고 있습니다.
原子力の廃棄物処理は、長期的な課題として議論されています。
그 계획은 암암리에 논의되었다.
その計画は暗暗裏で話し合われた。
세계사에서 산업혁명의 영향이 널리 논의되고 있다.
世界史の中で、産業革命の影響が広く議論されている。
국제 원조의 필요성이 논의되었다.
国際援助の必要性が議論された。
이 학설은 오랫동안 논의되어 왔다.
彼の学説は広く認識されている。
이 학설은 전문가들 사이에서 논의되고 있다.
この学説は専門家の間で議論されている。
새로운 학설이 학회에서 논의되었다.
新しい学説が学会で議論された。
법규 개정이 논의되고 있다.
法規の改正が議論されている。
주주총회에서는 경영 방향이 논의됩니다.
株主総会では経営の方向性が議論されます。
회의 중반에 주요 의제가 논의되었다.
会議の中盤で主要な議題が議論された。
이민 정책에 대한 입법이 논의되고 있다.
移民政策についての立法が議論されている。
식품 안전에 관한 새로운 입법이 논의되고 있다.
食品安全に関する新しい立法が議論されている。
제품의 당분 함량이 건강에 미치는 영향에 대해 논의되고 있습니다.
製品の糖分含量が健康に与える影響について議論されています。
이 프로젝트는 다채로운 관점에서 논의되었습니다.
このプロジェクトは、多彩な視点から議論されました。
그 회의는 국제적인 시점에서 논의되었습니다.
その会議は国際的な視点から議論されました。
저소득자에 대한 세율 인하가 논의되고 있습니다.
低所得者に対する税率の引き下げが議論されています。
국방장관 회의에서도 군사원조를 강화하기 위한 구체안이 논의됐다.
国防相会議でも、軍事援助を強化するための具体案が話し合われた。
심각하게 논의되지 않았고 관련 협의도 진행하고 있지 않다.
深刻に論議されておらず、関連協議も進めていない。
여러 개혁안이 여전히 논의되고 있습니다.
幾つかの改革案が変わらず論議されています。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ