「税率」は韓国語で「세율」という。
|
・ | 세율을 올리다. |
税率を引き上げる。税率を上げる。 | |
・ | 불로소득에 대한 세율을 올려야 하지 않나요? |
不労所得に対する税率を上げるべきなのではないでしょうか。 | |
・ | 새로운 세율이 내년부터 적용됩니다. |
新しい税率が来年から適用されます。 | |
・ | 정부는 소득세율을 인상할 것을 제안하고 있습니다. |
政府は所得税率を引き上げることを提案しています。 | |
・ | 저소득자에 대한 세율 인하가 논의되고 있습니다. |
低所得者に対する税率の引き下げが議論されています。 | |
・ | 고소득자에 대한 과세율이 논란의 대상이 되고 있습니다. |
高所得者への課税率が議論の的になっています。 | |
・ | 지불해야 할 소득세율을 계산했습니다. |
支払うべき所得税率を計算しました。 | |
・ | 부동산 취득세율이 지역마다 다릅니다. |
不動産取得税率が地域ごとに異なります。 | |
・ | 자본 이득 세율을 조정하는 것이 제안되었습니다. |
キャピタルゲイン税率を調整することが提案されています。 | |
・ | 세율 변경이 경제 성장에 미치는 영향을 평가하고 있습니다. |
税率の変更が経済成長に与える影響を評価しています。 | |
・ | 소비세율의 변경에 따라 상품 가격이 변동됩니다. |
消費税率の変更により商品価格が変動します。 | |
・ | 소득세율을 낮춤으로써 경제활동을 자극하려고 합니다. |
所得税率を下げることで経済活動を刺激しようとしています。 | |
・ | 새로운 세율이 시행됨에 따라 시장에 혼란이 발생하고 있습니다. |
新たな税率が施行されたことで市場に混乱が生じています。 | |
・ | 세율 변경이 기업의 이익률에 미치는 영향을 예측합니다. |
税率の変更が企業の利益率に与える影響を予測します。 | |
・ | 연간 소득이 증가하면 세율도 증가합니다. |
年間所得が増えると税率も増加します。 | |
・ | 지불할 세율을 최소화하는 방법을 모색하고 있습니다. |
支払う税率を最小限に抑える方法を模索しています。 | |
・ | 양도세 세율은 양도가격을 기준으로 정해진다. |
譲渡税の税率は譲渡価格に基づいて決まる。 | |
・ | 취득세 세율은 지역에 따라 다를 수 있다. |
取得税の税率が地域によって異なることがある。 | |
・ | 부동산 취득세의 세율이 인상되었다. |
不動産取得税の税率が引き上げられた。 | |
・ | 고소득자일수록 세율이 높아진다. |
高所得者ほど税率が高くなる。 | |
・ | 부가 가치세의 세율이 인상되기 전에 차를 살려고 합니다. |
消費税の税率アップ前に車を買おうと思います。 | |
・ | 부가 가치세의 세율이 높아진다고 합니다. |
消費税の税率が高まるそうです。 | |
・ | 일본에서 개인 주민세 세율이 10%다. |
日本では個人住民税の税率が10%だ。 | |
・ | 일본의 법인세는 다른 나라에 비해서 세율이 높습니다. |
日本の法人税は他国と比較して税率が高いです。 |
국내총생산(国内総生産) > |
동행 지수(一致指数) > |
수출액(輸出額) > |
소득 격차(所得格差) > |
지하 경제(地下経済) > |
호경기(好景気) > |
추경 예산(追更予算) > |
경기동향지수(景気動向指数) > |
방만하다(放漫だ) > |
블랙마켓(闇市) > |
수입원(収入源) > |
투자자(投資家) > |
전자 거래(電子取引) > |
불경기(不景気) > |
무역 장벽(貿易障壁) > |
반덤핑(反ダンピング) > |
노동 시장(労働市場) > |
조세 회피처(タックスヘイブン) > |
경제력(経済力) > |
예산이 초과되다(予算を超える) > |
디플레(デフレ) > |
부실 기업(不良企業) > |
최빈국(最貧国) > |
세계화(グローバル化) > |
경기 부양(景気浮揚) > |
호조(好調) > |
경기 호전(景気の好転) > |
신협(信用協同組合) > |
경매 시장(競り市) > |
경기가 얼어붙다(景気が冷え込む) > |