【동경】の例文
<例文>
・
동경
하던 장소가 온데간데없었어요.
憧れた場所が影も形もありませんでした。
・
신인왕 칭호는 젊은 선수들의
동경
의 대상입니다.
新人王の称号は、若手選手の憧れの的です。
・
동경
에서 한국 기업의 일본 지점에서 일하고 있어요.
東京で韓国企業の日本支店で働いています。
・
얼짱 패션을
동경
하고 있습니다.
オルチャンファッションに憧れています。
・
그의 초인적인 스킬은 모두의
동경
이다.
彼の超人的なスキルは皆の憧れだ。
・
방랑하는 생활을
동경
하고 있다.
放浪する生活に憧れている。
・
다음 모임은
동경
에서 개최된다.
次の会合は東京で開催される。
・
동경
의 생활비는 비쌉니다.
東京での生活費は高いです。
・
동경
의 야경은 아름답습니다.
東京の夜景は美しいです。
・
동경
에는 맛있는 음식이 많이 있습니다.
東京には美味しい食べ物がたくさんあります。
・
동경
은 많은 관광 명소가 있습니다.
東京は多くの観光名所があります。
・
동경
의 지하철은 매우 편리합니다.
東京の地下鉄は非常に便利です。
・
저는 다음 주에
동경
에 갑니다.
私は来週東京に行きます。
・
도쿄 타워는
동경
의 랜드마크입니다.
東京タワーは東京のランドマークです。
・
동경
은 아시아 최대의 도시입니다.
東京はアジア最大の都市です。
・
동경
은 일본의 수도입니다.
東京は日本の首都です。
・
그녀는 조용한 해변에서의 생활을
동경
하고 있어요.
彼女は静かな海辺での生活に憧れています。
・
그녀는 건강하고 충실한 삶을
동경
하고 있습니다.
彼女は健康で充実した人生に憧れています。
・
동경
해 오던 연예인을 직접 만날 수 있는 기회가 생겼다.
憧れてきた芸能人に、直接会える機会ができた。
・
나는 도시 생활에 대한
동경
해 도쿄로 올라왔다.
私は都市の生活を憧れ、東京へ上ってきた。
・
그는 예술의 세계에서 명성을 얻는 것을
동경
하고 있습니다.
彼は芸術の世界で名声を得ることに憧れています。
・
그녀는 자연 속에서의 생활을
동경
하고 있어요.
彼女は自然の中での生活に憧れています。
・
그는 이국의 문화를
동경
하고 있습니다.
彼は異国の文化に憧れています。
・
그는 조용한 시골 생활을
동경
하고 있어요.
彼は静かな田舎暮らしに憧れています。
・
그는 높은 지위를 얻는 것을
동경
하고 있습니다.
彼は高い地位を得ることに憧れています。
・
어렸을 때부터 그는 스포츠카를
동경
했습니다.
子供の頃から彼はスポーツカーに憧れていました。
・
그녀는 파리에서의 생활을
동경
하고 있어요.
彼女はパリでの生活に憧れています。
・
시골 출신이어서 어렸을 때부터 대도시의 삶에 대한
동경
이 있었다.
田舎の出身だったので、幼い時から、大都市の暮らしについて、憧れがあった。
・
도시를
동경
하던 딸이 가출을 했다.
都市に憧れていた娘が家出してしまった。
・
어렸을 적 그 연필은
동경
의 대상이었다.
子供の頃、その鉛筆は憧れの的だった。
・
지역의 최고점은 산악인들의
동경
의 대상입니다.
地域の最高点は登山家たちの憧れの的です。
・
프랑스 수도 '파리'는 여행을 좋아하는 사람이라면 누구라도
동경
하는 아름다운 곳입니다.
フランスの首都「パリ」は、旅好きなら誰しもが憧れる美しい場所です。
・
외환은행
동경
지점에서 원통장을 개설했습니다.
外換銀行東京支店でウォン通帳を開設しました。
・
동경
의 겨울 날씨는 따뜻하지만 방이 춥다.
東京の冬の天気は暖かいけど、部屋は寒い。
・
말투로 보면, 그는
동경
사람이 아닌 듯 하다.
話し方からすると、かれは、東京の人ではないようだ。
・
시골 생활을
동경
하는 도시의 젊은이들이 늘고 있다.
田舎暮らしに憧れる都会の若者が増えています。
・
나는 어린 시절부터 소방관을
동경
하고 있었습니다.
私は子供のころから消防官に憧れていたんです。
・
동경
에서 서울에 갈 때는 편서풍을 거슬러 날아가야 하니까 시간이 좀 더 걸려요.
東京からソウルへ行く時は、偏西風に逆らって飛んで行くので時間がもっとかかります。
・
벽돌로 지어진
동경
역 역사는 역사적 가치가 있다.
東京駅のレンガ造りの駅舎は歴史的に価値がある。
・
존경과
동경
을 한 몸에 받고 있는 남 부러울 게 없는 인생이다.
尊敬と憧憬を一身に受けている人を羨むことのない人生だ。
・
스포츠 선수는 어린이들의
동경
의 대상이다.
スポーツ選手は子供たちの憧れの的だ。
・
지구를 지키는 히어로를
동경
해 경찰이 됐다.
地球を守るヒーローに憧れて警官になった。
・
동경
에 자주 가다 보니 시부야는 눈 감고도 찾아갈 수 있어요.
東京によく行っていたら、 渋谷は目をつぶってでも訪ねていけます。
・
보다 넓은 세계에 대한
동경
과 학문적 호기심을 안고 유학길에 올랐다.
より広い世界への憧れと学問的好奇心を抱いて、留学の途についた。
・
여성은 통통한 가슴골을 평생
동경
합니다.
ふくよかな胸の谷間は、女性の生涯の憧れです。
・
한국은 북위33-43
동경
124-132 사이에 있습니다.
韓国は北緯33-43度、東経124-132度の間にあり
1
(
1
/1)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ