![]() |
・ | 케이크든지 팥빙수든지 드세요. |
ケーキでもパッピンスでも食べてください。 | |
・ | 끼니 거르지 말고 챙겨 드세요. |
きちんと三度、お食事してください。 | |
・ | 음식을 남기지 말고 다 드세요. |
食べ物を残さないで全部食べてください。 | |
・ | 맛있게 드세요. |
どうぞごゆっくり。(美味しく召し上がってください) | |
・ | 식사하기 전에 약을 드세요. |
食事をする前に薬を飲んでください。 | |
・ | 이 알약은 열이 날 때만 드세요. |
この錠剤は熱が出たときだけお飲みください。 | |
・ | 차린 건 변변치 않지만 많이 드세요. |
たいしたものはありませんがたくさん召し上がってください。 | |
・ | 고기를 잘 익혀서 드세요. |
肉をよく焼いて食べてください。 | |
・ | 데워 드세요. |
温めてたべてください。 | |
・ | 초밥을 간장에 찍어서 드세요. |
寿司をしょうゆに付けて召し上がってください。 | |
・ | 케이크를 자주 드세요? |
ケーキをよく食べるのでしょうか。 | |
・ | 변변히 차린 것도 없는데 많이 드세요. |
ろくに準備したものもないですがたくさん召し上がってください。 | |
・ | 바빠도 밥은 꼭 챙겨드세요. |
忙しくてもご飯は必ずきちんと食べてください。 | |
・ | 차린 건 없지만 맛있게 드세요. |
大した物ではありませんが、美味しく召し上がってください。 | |
・ | 운동을 할 때는 스포추 음료를 드세요. |
運動をするとき、スポーツ飲料を飲んでください。 |
1 2 |