・ | 엄지 소설은 새로운 문학 형태로 주목받고 있어요. |
親指小説は新しい文学の形態として注目されています。 | |
・ | 문학 작품의 첫머리가 독자에게 깊은 인상을 줍니다. |
文学作品の冒頭が、読者に深い印象を与えます。 | |
・ | 서점에서 문학상 수상작을 샀어요. |
本屋で文学賞受賞作を買いました。 | |
・ | 학창시절에 시인을 꿈꿨던 열정적인 문학 소년이었다. |
学生時代に詩人を夢見ていた情熱的な文学少年だった。 | |
・ | 그 신작 소설은 문학계의 거물 작가에 의한 것이다. |
その新作小説は文学界の大物作家によるものだ。 | |
・ | 노벨 문학상 수상으로 새로운 독자층이 넓어졌습니다. |
ノーベル文学賞の受賞によって、新たな読者層が広がりました。 | |
・ | 노벨 문학상 수상자는 매년 다른 배경을 가지고 있습니다. |
ノーベル文学賞の受賞者は、毎年異なる背景を持っています。 | |
・ | 노벨 문학상의 결과 발표는 문학 팬들에게 특별한 날입니다. |
ノーベル文学賞の結果発表は、文学ファンにとって特別な日です。 | |
・ | 그는 노벨 문학상 후보로 거론되고 있다고 들었습니다. |
彼はノーベル文学賞の候補に挙がっていると聞きました。 | |
・ | 노벨 문학상을 수상하는 것은 작가에게 있어서 평생의 꿈입니다. |
ノーベル文学賞を受賞することは、作家にとって一生の夢です。 | |
・ | 노벨 문학상을 수상한 그녀의 작품은 깊은 감동을 줍니다. |
ノーベル文学賞を受賞した彼女の作品は、深い感動を与えます。 | |
・ | 노벨 문학상을 수상한 작가의 영향력은 헤아릴 수 없습니다. |
ノーベル文学賞を受賞した作家の影響力は計り知れません。 | |
・ | 노벨 문학상을 수상한 작품은 문학사에 이름을 새깁니다. |
ノーベル文学賞を受賞した作品は、文学史に名を刻みます。 | |
・ | 노벨 문학상 수상자는 문학계의 아이콘이 됩니다. |
ノーベル文学賞の受賞者は、文学界のアイコンとなります。 | |
・ | 그는 노벨 문학상을 수상한 저명한 작가입니다. |
彼はノーベル文学賞を受賞した著名な作家です。 | |
・ | 노벨 문학상 수여는 작가에게 명예로운 일입니다. |
ノーベル文学賞の授与は、作家にとって名誉な出来事です。 | |
・ | 노벨 문학상은 작가의 큰 목표 중 하나입니다. |
ノーベル文学賞は、作家にとっての大きな目標の一つです。 | |
・ | 노벨 문학상은 문학을 통해 인류에 공헌한 작가에게 주어집니다. |
ノーベル文学賞は、文学を通じて人類に貢献した作家に与えられます。 | |
・ | 그녀의 작품이 노벨 문학상을 수상하기를 바랍니다. |
彼女の作品がノーベル文学賞を受賞することを願っています。 | |
・ | 노벨 문학상을 수상한 작가의 작품을 읽었습니다. |
ノーベル文学賞を受賞した作家の作品を読みました。 | |
・ | 올해 노벨 문학상은 특히 주목을 받고 있습니다. |
今年のノーベル文学賞は、特に注目を集めています。 | |
・ | 노벨 문학상 시상식은 매년 스웨덴에서 열립니다. |
ノーベル文学賞の授賞式は、毎年スウェーデンで行われます。 | |
・ | 그녀는 노벨 문학상을 수상했습니다. |
彼女はノーベル文学賞を受賞しました。 | |
・ | 노벨 문학상은 문학계에서 가장 권위 있는 상 중 하나입니다. |
ノーベル文学賞は、文学界で最も権威のある賞の一つです。 | |
・ | 사자성어는 문학이나 시에서 흔히 쓰이는 표현 기법이에요. |
四字熟語は、文学や詩においてよく使われる表現手法です。 | |
・ | 그 시는 문학상 후보작 중 군계일학이었다. |
その詩は、文学賞の候補作の中で鶏群の一鶴だった。 | |
・ | 일부 고전 문학에서는 첫날밤이 중요한 주제로 다뤄지고 있습니다. |
一部の古典文学では、初夜が重要なテーマとして扱われています。 | |
・ | 일부 문학 작품에서는 첫날밤이 상징적으로 그려져 있습니다. |
一部の文学作品では、初夜が象徴的に描かれています。 | |
・ | 문학작품에서 첫날밤은 상징적인 의미를 가질 수 있습니다. |
文学作品において、初夜は象徴的な意味を持つことがあります。 | |
・ | 참호전의 경험은 많은 문학 작품과 예술 작품에 영향을 주었습니다. |
塹壕戦の経験は多くの文学作品や芸術作品に影響を与えました。 | |
・ | 시란 감동이나 서정을 기술한 문학의 한 형식이다. |
詩とは、感動や叙情を記した文学の一形式である。 | |
・ | 이 편지는 걸작품으로 문학 애호가들에게 평가받고 있습니다. |
この写真は、傑作品として写真展で展示されています。 | |
・ | 이 시는 걸작품으로 문학상 후보에 올랐습니다. |
この詩は、傑作品として文学賞にノミネートされました。 | |
・ | 기행 문학의 심오함에 매료되어 있습니다. |
紀行文学の奥深さに魅了されています。 | |
・ | 기행 문학의 매력에 대해 배웠습니다. |
紀行文学の魅力について学びました。 | |
・ | 그녀는 그 작가의 문학을 깊이 흠모하고 있습니다. |
彼女はその作家の文学を深く慕っています。 | |
・ | 천문학은 천체가 정해진 움직임을 반복하는 것을 관찰하는 것으로부터 발전했다. |
天文学は天体が決まった動きを繰り返すのを観察することから発展した。 | |
・ | 그 시인은 문학계에서 저명하다. |
その詩人は文学界で著名だ。 | |
・ | 그녀의 단편 소설은 문학계에서 높은 평가를 받고 있습니다. |
彼女の短編小説が、文学界で高い評価を受けています。 | |
・ | 그녀는 단편 소설을 많은 문학상에 응모하고 있습니다. |
彼女は短編小説を多くの文学賞に応募しています。 | |
・ | 그는 고전 문학을 전문으로 하는 학자입니다. |
彼は古典文学を専門とする学者です。 | |
・ | 이 문학 작품의 서문은 역사적 배경을 설명하고 있다. |
この文学作品の序文は、歴史的な背景を解説している。 | |
・ | 그의 데뷔작 초판은 문학계에서 화제가 됐다. |
彼のデビュー作の初版は、文学界で話題となった。 | |
・ | 도스토예프스키의 문학은 사회의 모순과 인간의 본질을 살펴본다. |
ドストエフスキーの文学は、社会の矛盾と人間の本質を探る。 | |
・ | 도스토예프스키는 19세기 러시아 문학의 거장으로 꼽힌다. |
ドストエフスキーは、19世紀ロシア文学の巨匠とされている。 | |
・ | 이 문학 작품은 다른 작품과 비교해 매우 독특하다. |
この文学作品は、他の作品と比べて非常にユニークだ。 | |
・ | 그의 문학 작품은 철학적인 주제를 다루고 있다. |
彼の文学作品は、哲学的なテーマを扱っている。 | |
・ | 그의 문학 작품은 강한 메시지와 아름다운 표현이 특징이다. |
彼女の文学作品は、強いメッセージと美しい表現が特徴だ。 | |
・ | 새로운 문학 작품 출판 기념 이벤트에 참가했다. |
新しい文学作品の出版記念イベントに参加した。 | |
・ | 이 문학 작품은 현대 사회의 문제를 풍자하고 있다. |
この文学作品は、現代社会の問題を風刺している。 |