・ | 오늘 산 바지 바느질이 엉망이다. |
今日買ったズボンの縫い目が雑だ。 | |
・ | 그녀는 딱 맞는 청바지를 입고 있었습니다. |
彼女はぴったりとしたジーンズを履いていた。 | |
・ | 건망증이 심해 바지를 안 입고 집을 나서기도 한다. |
健忘症がひどく、ズボンを履かず家を出たりもする。 | |
・ | 바지 주머니에 손을 넣었다. |
ズボンのポケットに手を入れた。 | |
・ | 그녀는 정원에서 작업할 때 항상 반바지를 입고 있어요. |
彼女は庭で作業するときはいつも半ズボンを履いています。 | |
・ | 반바지는 밝은 색이고 여름스러운 분위기입니다. |
半ズボンは明るい色で、夏らしい雰囲気です。 | |
・ | 바닷가에서 수영하기 위해 반바지를 입고 있어요. |
海岸で泳ぐために半ズボンを履いています。 | |
・ | 그는 더운 지역에 여행할 때는 항상 반바지를 지참해요. |
彼は暑い地域に旅行するときはいつも半ズボンを持参します。 | |
・ | 바비큐 파티에서 친구들은 반바지를 입고 왔어요. |
バーベキューパーティーでは、友人たちは半ズボンで来ました。 | |
・ | 그의 반바지에는 많은 주머니가 있습니다. |
彼の半ズボンには多くのポケットがあります。 | |
・ | 그녀는 헬스장에서 운동을 하기 위해 반바지를 입고 있어요. |
彼女はジムでエクササイズをするために半ズボンを着ています。 | |
・ | 반바지를 입고 밖을 걷고 있었습니다. |
半ズボンで外を歩いていました。 | |
・ | 하이킹을 가기 위해 반바지를 입고 있어요. |
ハイキングに行くために半ズボンを履いています。 | |
・ | 아이들은 운동회를 위해 반바지를 준비했습니다. |
子供たちは運動会のために半ズボンを準備しました。 | |
・ | 그 남자는 해변에서 반바지와 선글라스를 착용하고 있었어요. |
その男性は、ビーチで半ズボンとサングラスを着用していました。 | |
・ | 그녀는 조깅하러 갈 때 항상 반바지를 입고 있어요. |
彼女はジョギングに行くときにいつも半ズボンを履いています。 | |
・ | 이번 여름은 더워서 반바지가 필수품입니다. |
この夏は暑いので、半ズボンが必需品です。 | |
・ | 그 남자는 휴일에 반바지와 티셔츠를 입고 있었어요. |
その男性は、休日に半ズボンとTシャツを着ていました。 | |
・ | 아이들은 수영장에서 놀기 위해 반바지를 입고 있습니다. |
子供たちはプールで遊ぶために半ズボンを着用しています。 | |
・ | 제 형은 항상 반바지를 즐겨 입어요. |
私の兄はいつも半ズボンを好んで履いています。 | |
・ | 축구 연습에 선수들은 반바지를 착용하고 있습니다. |
サッカーの練習では、選手たちは半ズボンを着用しています。 | |
・ | 그녀는 미니스커트와 반바지를 입지 않는다. |
彼女はミニスカートとショートパンツをはかない。 | |
・ | 그는 더운 여름날에 반바지를 입고 외출했어요. |
彼は暑い夏の日に半ズボンを履いて外出しました。 | |
・ | 그의 청바지와 티셔츠의 조합은 심플하고 캐주얼합니다. |
彼のジーンズとTシャツの組み合わせはシンプルでカジュアルです。 | |
・ | 면티와 청바지 차림으로 어슬렁어슬렁 공원으로 갔다. |
綿のTシャツ、ジーンズ姿でのそりのそりとに公園に行った。 | |
・ | 사회자는 회색 체크무늬 재킷에 청바지를 입었다. |
司会者はチェックのジャケットにジーパンをはいた。 | |
・ | 결혼식에는 청바지를 입지 않는 것이 예의다. |
結婚式にはジーパンをはかないことが礼儀だ。 | |
・ | 백화점에서 청바지와 티셔츠를 샀다. |
デパートでジーンズとTシャツを買った。 | |
・ | 넘어졌더니 청바지에 구멍이 났어요. |
転んだら、ジーンズに穴が空きました。 | |
・ | 그의 바지 주머니에서 휴대전화가 떨어져 버렸어요. |
彼のズボンのポケットから携帯電話が落ちてしまいました。 | |
・ | 바지를 찾고 있는데 어디에 두었는지 기억이 안나요. |
ズボンを探しているのですが、どこに置いたか思い出せません。 | |
・ | 이 바지는 세탁기로 세탁할 수 있나요? |
このズボンは洗濯機で洗えますか? | |
・ | 파티에서는 정장 바지를 입으세요. |
パーティーでは、フォーマルなズボンを着用してください。 | |
・ | 그는 새 바지를 사기 위해 쇼핑몰에 갔어요. |
彼は新しいズボンを買うためにショッピングモールに行きました。 | |
・ | 바지 밑단이 너무 길어서 잘라내야 해요. |
ズボンの裾が長すぎて、切り取る必要があります。 | |
・ | 그는 청바지를 애용하고 있어요. |
彼はジーンズのズボンを愛用しています。 | |
・ | 이 바지는 매우 착용감이 좋습니다. |
このズボンはとても履き心地がいいです。 | |
・ | 여름에는 반바지 더 쾌적해요. |
夏にはショートパンツが快適です。 | |
・ | 그녀는 분홍색 바지를 입어 너무 귀여워요. |
彼女はピンクのズボンを着て、とてもかわいいです。 | |
・ | 바지 사이즈가 안 맞아서 조금 너무 커요. |
ズボンのサイズが合わなくて、少し大きすぎます。 | |
・ | 그는 파란 바지를 입고 학교에 갔다. |
彼は青いズボンをはいて学校に行った。 | |
・ | 이 바지가 요즘 잘 팔려요. |
このズボンが最近よく売れています。 | |
・ | 세련된 바지를 사고 싶어요. |
おしゃれなズボンを買いたいです。 | |
・ | 바지가 더러워요. |
ズボンが汚いです。 | |
・ | 바지가 너무 기네요. |
ズボンが長すぎますね。 | |
・ | 나는 바지를 샀습니다. |
私はズボンを買いました。 | |
・ | 바지를 벗다. |
ズボンを脱ぐ。 | |
・ | 바지를 입다. |
ズボンをはく。 | |
・ | 오늘은 하의 대신 운동복 바지를 입고 있어. |
今日は下衣の代わりにスウェットパンツを履いている。 | |
・ | 그 청바지에는 아름다운 자수가 놓여 있다. |
そのジーンズには美しい刺繍が施されている。 |