【붙이다】の例文_6

<例文>
실크로드는 중국산 비단을 로마로 왕성하게 옮긴 것에 의해 이름 붙여진 것이다.
シルクロードは、中国産の絹をローマへ盛んに運んだことによって名付けられた。
난로에 불을 붙이다.
コンロの火をつける。
교육은 마음에 불을 붙이는 일이라고 생각합니다.
教育は心に火をつける仕事だと思っている。
최고의 교사는 아이들의 마음을 불을 붙인다.
最高の教師は子どもの心に火をつける。
의욕에 불을 붙이다.
やる気に火をつける。
사람의 마음에 불을 붙이다.
人の心に火をつける。
폭동에 불을 붙이다.
暴動に火をつける。
이거다 싶으면 밀어붙이는 추진력으로 회사를 이끌고 있다.
これだと思えば押し付ける推進力で会社を引っ張っている。
심한 말을 쏘아붙이다.
ひどい言葉を投げつける。
폭언을 쏘아붙이다.
暴言を投げつける。
우리회사는 직위로써의 호칭을 그만두고, '님'을 붙인 호칭을 도입하고 있다.
わが社では役職での呼称をやめ、さんづけ呼称を導入されている。
호칭을 붙이다.
呼称をつける
명칭을 붙이다.
名称を付ける。
소독약을 뿌린 후에 반창고를 붙이다.
消毒液をかけてから絆創膏を貼る。
아버지는 입대하는 아들을 바라보다 당부의 말을 덧붙였다.
お父さんは入隊する息子を見つめては、念押しで言葉を付け加えた。
법명은 부처님의 제자가 되었다는 것을 의미하여 붙여지는 이름입니다.
法名は仏の弟子になったことを意味してつけられる名前です。
그는 지치지 않고 시종 상대를 몰아붙였다.
彼は疲れることなく終始相手を追い詰めた。
전반에는 유리하게 밀어붙였는데 후반이 되어 선수 교체 시기를 놓쳐 중요한 시합에서 져버렸다.
前半は有利に攻めたが、後半になって選手交代の機を逸し、大事な試合に負けてしまった。
어렸을 때부터 이해력을 높이는 습관을 붙여요!
子供のうちから理解力を高める習慣をつけよう!
단서를 붙이다.
但し書きをつける。
영어에서는 두 개 이상의 경우 그 단어 뒤에 s를 붙여서 복수형으로 합니다.
英語では、2 つ以上のときは、その単語のうしろに s を付けて複数形にします。
우울병 환자는 자신을 몰아붙인다.
うつ病患者は自分を追い詰める。
그는 정신적으로 자신을 점점 몰아붙였다.
彼は精神的に自分をどんどん追い詰めた。
돌아온 우편물에 부족분의 우표를 붙였다.
かえってきた郵便物に不足分の切手を貼った。
보조 용언은 띄어 씀을 원칙으로 하되, 경우에 따라 붙여 씀도 허용한다.
補助用言は分けて書くことを原則とするが、場合によっては付けて書くこともできる。
영화에 제목을 붙이다.
映画にタイトルをつける。
전신주에 삐라를 붙였다.
電柱にビラを張った。
부산은 산 모양이 솥처럼 생긴 데서 붙여진 이름이다.
釜山は山の形が釜のように見えることから付けられた名前だ。
1 2 3 4 5 6 
(6/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ