「但し書き」は韓国語で「단서」という。
|
![]() |
・ | 단서를 붙이다. |
但し書きをつける。 | |
・ | 단서를 달다. |
但し書きをつける。 | |
・ | 계약서 마지막에 단서를 달다. |
契約書の終わりに但し書きをつける。 | |
・ | 빙하기는 지구의 기후 변화를 이해하는 데 중요한 단서를 제공합니다. |
氷河期は地球の気候変動を理解するための重要な手がかりを提供します。 | |
・ | 중력파 검출은 우주 기원에 대한 새로운 단서를 제공했다. |
重力波の検出は、宇宙の起源に関する新たな手がかりを提供した。 | |
・ | 그 프로파일러는 범죄 현장에서 중요한 단서를 발견했습니다. |
そのプロファイラーは犯罪現場で重要な手がかりを発見しました。 | |
・ | 사건 현장에 남겨진 발자국이 범인을 추적하는 단서가 되었다. |
事件現場に残された足跡が、犯人を追跡する手がかりとなった。 | |
・ | 사건 현장에서 발견된 단서가 사건 해결의 큰 도움이 되었다. |
事件現場で見つかった手がかりが、事件解決の大きな手助けとなった。 | |
・ | 증거품은 법정에서 검토되어 사건의 중요한 단서가 되었다. |
証拠品は法廷で検証され、事件の重要な手がかりとなった。 | |
・ | 그 발견이 단서가 되었습니다. |
その発見が手掛かりになりました。 | |
・ | 단서를 찾을 때까지 포기하지 않을 거예요. |
手掛かりが見つかるまで諦めません。 | |
・ | 단서를 찾는 대로 보고드리겠습니다. |
手掛かりを見つけ次第、ご報告いたします。 | |
・ | 그 힌트가 단서가 될 거예요. |
そのヒントが手掛かりになるでしょう。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
진단서(チンダンソ) | 診断書 |
사망 진단서(サマン チンダンソ) | 死亡診断書 |
부자(父子) > |
접근 금지 명령(接近禁止命令) > |
오감만족(五感満足) > |
아들놈(せがれ) > |
모험심(冒険心) > |
독신녀(独身女性) > |
켤레(~足) > |
양분(養分) > |
허송세월(無駄に過ぎた歳月) > |
교부금(交付金) > |
졸업 여행(卒業旅行) > |
차석(次席) > |
탈수 현상(脱水現象) > |
툇마루(縁側) > |
은연중(それとなく) > |
한국 음식(韓国飲食) > |
찬거리(おかずの材料) > |
미광(かすかな光) > |
속설(俗説) > |
쇠고랑(手錠) > |
악기(楽器) > |
원자(原子) > |
수뢰(受賂) > |
타자(他者) > |
수수료(手数料) > |
작별 인사(別れの挨拶) > |
속성(属性) > |
스티로폼(発砲スチロール) > |
오뚝이(だるま) > |
비선(秘密の実力者) > |