【빠져들다】の例文

<例文>
초등학교를 가면 동심의 세계로 빠져든다.
小学校を行くと童心の世界に陥る。
명반을 통해 음악의 매력에 빠져들었습니다.
名盤を通じて、音楽の魅力に引き込まれました。
도박에 빠져들면 위험하다.
ギャンブルにのめり込むと危険だ。
수렁에 빠져들다.
泥沼へ落ち込む。
사랑의 늪에 더욱 빠져들다.
愛の泥沼にさらに嵌る。
전권을 읽고 그 세계에 빠져들었다.
全巻を読んで、その世界に浸った。
그녀의 당당함과 따뜻함에 그는 이내 빠져들었다.
彼女の堂々とした姿と温かさに彼はたちまち嵌った。
추상화의 매력에 빠져들었어요.
抽象画の魅力に引き込まれました。
묘하게 빠져든다.
妙にハマる。
그들은 탱고의 매력에 빠져들었다.
彼らはタンゴの魅力に引き込まれた。
줄거리를 읽고 이야기의 매력에 빠져들었어요.
あらすじを読んで、物語の魅力に引き込まれました。
책을 읽을 때, 빠져들면 단숨에 읽어버린다.
本を読んでいる時、はまると、一気に読んでしまう。
정치가 극우로 달려가면 국가는 격랑 속으로 빠져들 수밖에 없다.
政治が極右へ駆けていけば国家は激浪の中へ落ちていくほかない。
그 남자에게 빠져들기 시작했다.
その男に嵌り始めた。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ