![]() |
・ | 양초를 사용해서 방을 꾸몄습니다. |
キャンドルを使って部屋を飾りました。 | |
・ | 양초를 사용하여 명상합니다. |
キャンドルを使って瞑想します。 | |
・ | 냅킨을 사용해서 샌드위치를 쌌어요. |
ナプキンを使ってサンドイッチを包みました。 | |
・ | 냅킨을 사용해서 커피 얼룩을 닦았어요. |
ナプキンを使ってコーヒーのシミを拭きました。 | |
・ | 파티에서 사용하기 위해 냅킨을 많이 샀어요. |
パーティーで使うためにナプキンをたくさん買いました。 | |
・ | 그는 냅킨을 사용해서 접시를 닦았습니다. |
彼はナプキンを使って皿を拭きました。 | |
・ | 냅킨을 사용해서 땀을 닦았어요. |
ナプキンを使って汗を拭きました。 | |
・ | 냅킨을 사용해서 테이블을 닦았어요. |
ナプキンを使ってテーブルを拭きました。 | |
・ | 린스를 사용하면 머리결이 좋아집니다. |
リンスを使うと髪のまとまりが良くなります。 | |
・ | 린스를 사용하면 머리카락이 부드러워집니다. |
リンスを使うと髪が柔らかくなります。 | |
・ | 린스를 사용하면 머리가 뽀송뽀송해져요. |
リンスを使うと髪がサラサラになります。 | |
・ | 샤워를 하기 전에 린스를 사용합니다. |
シャワーを浴びる前にリンスを使います。 | |
・ | 린스를 사용하면 머리가 윤기가 납니다. |
リンスを使うと髪がツヤツヤになります。 | |
・ | 린스를 사용하면 머릿결이 촉촉해지고 예뻐진다. |
リンスを使うと髪がしっとりしてきれいになる。 | |
・ | 린스를 사용하면 머리가 예뻐진다. |
リンスを使うと髪がきれいになる。 | |
・ | 샴푸 후 린스를 사용하면 머리가 매끈매끈해진다. |
シャンプーの後にリンスを使うと髪がつるつるになる。 | |
・ | 그녀는 긴 머리를 위해 컨디셔너와 함께 샴푸를 사용한다. |
彼女は長い髪のためにコンディショナーと一緒にシャンプーを使う。 | |
・ | 머리 색깔을 유지하기 위해 특별한 샴푸를 사용하고 있다. |
髪の色を保つために特別なシャンプーを使っている。 | |
・ | 머리를 감을 때 항상 같은 샴푸를 사용한다. |
彼女は髪を洗う時にいつも同じシャンプーを使う。 | |
・ | 대패를 사용하여 목공 작품을 만들고 있습니다. |
鉋を使って木工作品を作っています。 | |
・ | 그는 대패를 사용하여 전통 공예품을 제작하고 있습니다. |
彼は鉋を使って伝統工芸品を制作しています。 | |
・ | 공예품을 만들기 위해 대패를 사용하고 있습니다. |
工芸品を作るために鉋を使っています。 | |
・ | 그는 마대자루를 사용하여 야채 수확을 도왔습니다. |
彼は麻袋を使って野菜の収穫を手伝いました。 | |
・ | 마대자루를 사용해 수확한 토마토를 운반했습니다. |
麻袋を使って収穫したトマトを運びました。 | |
・ | 마대자루를 사용해 수확한 감자를 운반했습니다. |
麻袋を使って収穫したじゃがいもを運びました。 | |
・ | 마대자루를 사용해 캠핑 음식을 운반하고 있어요. |
あの人は麻袋を使ってキャンプの食料を運んでいます。 | |
・ | 농가는 마대자루를 사용해 퇴비를 채워 넣고 있어요. |
農家は麻袋を使って堆肥を詰め込んでいます。 | |
・ | 마대자루는 튼튼해서 사용하기 편리합니다. |
麻袋は丈夫で使いやすいです。 | |
・ | 마대자루를 사용해서 정원의 쓰레기를 운반하고 있다. |
あの人は麻袋を使って庭のごみを運び出している。 | |
・ | 그는 마대자루를 사용하여 석탄을 운반했습니다. |
彼は麻袋を使って石炭を運びました。 | |
・ | 농가는 마대를 사용하여 곡물을 저장하고 있습니다. |
農家は麻袋を使って穀物を貯蔵しています。 | |
・ | 농가는 마대를 사용해 신선한 과일을 시장에 출하하고 있습니다. |
農家は麻袋を使って新鮮な果物を市場に出荷しています。 | |
・ | 그 상점에서는 마대를 재사용해서 에코백을 만들고 있어요. |
その商店では麻袋を再利用してエコバッグを作っています。 | |
・ | 왜 돈이 없는 사람일수록 쓸데없는 것에 돈을 사용하는 걸까? |
なぜお金が無い人ほど無駄なものにお金を使うのか。 | |
・ | 그들은 자주포를 사용하여 방어했습니다. |
彼らは自走砲を使って防御しました。 | |
・ | 해도를 사용하여 미지의 해역을 탐험했습니다. |
海図を使って未知の海域を探検しました。 | |
・ | 해도를 사용하여 안전한 항로를 찾았습니다. |
海図を使って安全な航路を見つけました。 | |
・ | 해도를 사용하여 목적지까지의 항로를 설정합니다. |
海図を使って目的地までの航路を設定します。 | |
・ | 항해사는 통신 장비를 사용하여 육지와의 연락을 취합니다. |
航海士は通信機器を使って陸との連絡を取ります。 | |
・ | 항해사는 레이더를 사용하여 다른 선박을 피합니다. |
航海士はレーダーを使って他の船舶を避けます。 | |
・ | 항해사는 해도를 사용하여 항로를 설정합니다. |
航海士は海図を使って航路を設定します。 | |
・ | 내시경을 사용해 위 내의 이상을 검출했다. |
内視鏡を使って胃内の異常を検出した。 | |
・ | 의사는 내시경을 사용하여 십이지장 검사를 실시했다. |
医師は内視鏡を使って十二指腸の検査を行った。 | |
・ | 내시경을 사용해 식도 점막을 관찰했다. |
内視鏡を使って食道の粘膜を観察した。 | |
・ | 의사는 내시경을 사용해 소화기 질환을 진단했다. |
医師は内視鏡を使って消化器の疾患を診断した。 | |
・ | 의사는 내시경을 사용하여 대장 용종을 발견했다. |
医師は内視鏡を使って大腸のポリープを見つけた。 | |
・ | 의사는 내시경을 사용해 담낭의 돌을 적출했다. |
医師は内視鏡を使って胆嚢の石を摘出した。 | |
・ | 내시경을 사용하여 위궤양을 확인했다. |
内視鏡を使って胃の潰瘍を確認した。 | |
・ | 내시경을 사용하여 조직의 샘플을 채취했다. |
内視鏡を使って組織のサンプルを採取した。 | |
・ | 내시경을 사용해 암을 조기 발견했다. |
内視鏡を使ってがんを早期発見した。 |