【살이】の例文_4

<例文>
어둑어둑한 계단을 오르자 눈부신 햇살이 기다리고 있다.
薄暗い階段を上りきると眩しい日差しが待っている。
작은애는 8살이에요.
下の子は8歳ですよ。
헌 집의 창문에서는 햇살이 비치고 있어요.
古い家の窓からは日差しが差し込んでいます。
부끄러운 이야기지만 나는 스무 살이 되기까지 거의 소설을 읽지 않았다.
恥ずかしい話だけれど、ぼくは二十歳になるまでほとんど小説を読んでいなかった。
키조개는 살이 섬유질이고 맛이 농후하며 조림이나 튀김으로 합니다.
タイラギは身が繊維質で味が濃厚で、煮付けや天ぷらにします。
삼치는 살이 기름지고 부드럽기 때문에 생선회나 초밥에 적합합니다.
サワラは身が脂っこくて柔らかいので、刺身や寿司に適しています。
정어리는 영양가가 높고 살이 잔가시라 먹기 좋습니다.
イワシは栄養価が高く、身が小骨で食べやすいです。
정어리는 작은 살이 특징이며, 생선 통조림이나 조미료로 사용됩니다.
イワシは小さな身が特徴的で、魚の缶詰や調味料として使われます。
가자미는 살이 부드럽고 맛있는 생선입니다.
カレイは身が柔らかくて美味しい魚です。
살이 과녁을 관통했다.
矢が的を貫通した。
살이 공중을 날아가는 소리가 들렸다.
矢が空中を飛んでいく音が聞こえた。
살이 과녁에 명중했다.
矢が的に命中した。
살이 표적에 명중하다.
矢が的に当たる。
갑옷을 입고 있으면 화살이나 창의 공격으로부터 몸을 보호할 수 있다.
鎧を着ていると、矢や槍の攻撃から身を守ることができる。
그의 미간에 주름살이 실룩실룩 다가왔다.
彼の眉間にしわがぴくぴくと寄ってきた。
날마다 살이 쪄요.
日ごとに太ります。
아직 서른 살이면 결혼 생각이 있을 법도 한데…
まだ30歳だから結婚願望はあってもおかしくないですが。
고양이가 세 살이 되었습니다.
猫が3歳になりました。
그녀에게 몇 살이냐고 물어보았다.
彼女に何歳かと聞きました。
살이세요?
何歳ですか?
살이십니까?
いくつでいらっしゃいますか。
살이 과녁을 꿰뚫다.
矢が的を貫く。
매일 과식했는데도 살이 안 찌는 것이 불가사의하다.
毎日食べ過ぎたのにやせてるのが不思議だ。
곧 생일이 지나면 정식으로 만 40살이 된다.
間もなく誕生日が過ぎれば正式に満40歳になる。
아흔 살이 되는 것은 긴 인생의 여정을 되돌아보는 멋진 기회입니다.
90歳になることは、長い人生の旅路を振り返る素晴らしい機会です。
아흔 살이 되면 많은 사람들이 인생의 풍부한 경험을 가지고 있습니다.
90歳になると、多くの人が人生の豊かな経験を持っています。
저희 할머니는 고령의 아흔 살이십니다.
私の祖母は高齢の90歳です。
살이 되면 많은 사람들이 가족이나 친구로부터 편지나 선물을 받습니다.
100歳になると、多くの人が家族や友人から手紙や贈り物を受け取ります。
그는 올해로 30살이 됩니다.
彼は今年で30歳になります。
이제 올해 서른 살이에요.
もう今年で30歳です。
농수로 청소 작업이 진행되어 물살이 원활해졌습니다.
農水路の清掃作業が行われ、水の流れがスムーズになりました。
헬스장에서 운동을 시작하고 나서 뱃살이 줄어들었어요.
ジムでのトレーニングを始めてから、お腹の肉が減りました。
살이 출렁거린다.
お腹の肉がぽよぽよだ。
요즘은 뱃살이 신경 쓰여서 다이어트를 시작했어요.
最近、 お腹の肉が気になって、ダイエットを始めました。
살이는 고독과 시간의 경과를 뜻한다.
獄中の生活は孤独と時間の経過を意味する。
살이 한 달 만에 보석으로 풀려났다.
収監生活から1カ月で保釈された。
살이를 하다.
獄中生活を送る。
그때 그는 여덟 살이었다.
その時彼は8歳だった。
넉 달 후면 서른 살이 돼요.
4か月後には三十歳になります。
석 달 후면 스무 살이에요.
三か月後は二十歳です。
어렸을 때 살이 쪄서 별명이 돼지였어요.
子供のころ太ってニックネームが豚でした。
옆구리에 살이 붙었다.
脇腹に肉がついた。
스무살이 된 게 엊그제 같은데 벌써 50이야.
二十歳になったのがついこの間のようなのにもう50歳だ。
그 배우는 팬에게 욕설하는 영상이 유포되어 망신살이 뻗쳤다.
あの芸能人は、ファンに悪口を言っている映像が流出して、大恥をかいた。
자신의 실수로 망신살이 뻗친 경우가 있습니다.
自分の失敗で恥をかいた時があります。
사람들 앞에서 큰 실수를 해 망신살이 뻗쳤다.
人々の前で大きな失敗をして、大恥をかいてしまった。
살이 쓸리다.
皮膚が擦りむく。
살이 까지다.
皮がむける。
살이 따갑다.
日差しが強い。
때리지도 않았는데 엄살이 심하네요.
殴ってもないのに、大げさにも程がありますね。
1 2 3 4 5 6 7 
(4/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ