・ | 애교 살이 자연스럽게 보이도록 메이크업한다. |
涙袋が自然に見えるようにメイクする。 | |
・ | 애교 살이 조금만 강조해도 눈가가 변한다. |
涙袋を少し強調するだけで、目元が変わる。 | |
・ | 애교 살이 있으면 눈이 또렷이 보인다. |
涙袋があると、目がぱっちり見える。 | |
・ | 애교 살이 또렷해서 귀여워! |
涙袋がはっきりしていて、可愛い! | |
・ | 애교 살이 눈에 띄면 인상이 달라진다. |
涙袋が目立つと、印象が変わる。 | |
・ | 애교 살이 있으면 젊어 보이지. |
涙袋があると、若々しく見えるよね。 | |
・ | 애교 살이 또렷하면 눈이 커 보인다. |
涙袋がはっきりしていると、目が大きく見える。 | |
・ | 애교 살이 통통해서 귀엽네. |
涙袋がふっくらしていて、かわいいね。 | |
・ | 통계청에 따르면 청년층 사망 원인 1위는 자살이다. |
統計庁によると、青年層死亡原因の首位は自殺だ。 | |
・ | 햇살이 스며드는 현관문이 열린 집은 어딘가 아늑하다. |
日差しが入り込む玄関の扉が開けた家は、どこか居心地がいい。 | |
・ | 여러해살이풀 중에는 향이 좋은 것도 있습니다. |
多年草の中には、香りが良いものもあります。 | |
・ | 여러해살이풀 중에는 벌레에도 강한 종류가 있습니다. |
多年草の中には、虫にも強い種類があります。 | |
・ | 여러해살이풀을 가꾸면서 계절의 변화를 느낍니다. |
多年草の手入れをしながら、季節の変化を感じます。 | |
・ | 여러해살이풀을 사용한 정원 가꾸기가 진행되고 있습니다. |
多年草を使った庭作りが進んでいます。 | |
・ | 여러해살이풀을 심으면 정원이 일년 내내 아름다워져요. |
多年草を植えると、庭が一年中美しくなります。 | |
・ | 이 정원에는 여러해살이풀이 많이 있어요. |
この庭には多年草がたくさんあります。 | |
・ | 여러해살이풀은 한번 심으면 오래 즐길 수 있습니다. |
多年草は一度植えると長く楽しめます。 | |
・ | 식물은 그 자라는 방식에 따라 일년초와 여러해살이풀로 나눌 수 있습니다. |
植物は、その育ち方によって一年草と多年草に分けられます。 | |
・ | 여러해살이풀은 한 번 심으면 매년 꽃을 피워준다. |
多年草は、一度植えると毎年花を咲かせてくれる。 | |
・ | 안개꽃은 봄에서 초여름에 하얀 잔꽃을 피우는 여러해살이풀입니다. |
カスミソウとは、春から初夏に白い小花を咲かせる多年草です。 | |
・ | 약간의 햇살이 비치고 있다. |
わずかな日差しが差し込んでいる。 | |
・ | 하루살이 유충은 물속에서 탈피를 거듭한다. |
カゲロウの幼虫は水中で脱皮を繰り返す。 | |
・ | 하루살이는 환경 변화에 민감하다. |
カゲロウは環境の変化に敏感だ。 | |
・ | 하루살이의 날갯짓이 수면에 그림자를 드리운다. |
カゲロウの羽ばたきが水面に影を落とす。 | |
・ | 하루살이 떼가 다리 위를 날아다닌다. |
カゲロウの群れが橋の上を飛び交う。 | |
・ | 저녁에 강가에서 하루살이 떼를 봤다. |
夕方、川辺でカゲロウの大群を見た。 | |
・ | 하루살이의 일생은 매우 덧없다. |
カゲロウの一生はとても儚い。 | |
・ | 하루살이는 포식자에게 표적이 되기 쉽다. |
カゲロウは捕食者に狙われやすい。 | |
・ | 하루살이 날개는 매우 얇고 섬세하다. |
カゲロウの羽はとても薄くて繊細だ。 | |
・ | 하루살이 떼가 수면을 덮고 있다. |
カゲロウの群れが水面を覆っている。 | |
・ | 하루살이의 수명은 불과 며칠이다. |
カゲロウの寿命はわずか数日だ。 | |
・ | 하루살이는 불빛에 모이는 습성이 있다. |
カゲロウは灯りに集まる習性がある。 | |
・ | 하루살이 유충은 물속에서 생활한다. |
カゲロウの幼虫は水中で生活する。 | |
・ | 하루살이가 떼를 지어 날고 있다. |
カゲロウが群れを成して飛んでいる。 | |
・ | 하루살이는 단명하는 곤충이다. |
カゲロウは短命な昆虫だ。 | |
・ | 강변에 많은 하루살이가 날고 있다. |
河原でたくさんのカゲロウが飛んでいる。 | |
・ | 하루살이 유충은 수중에 가라앉은 나뭇잎 등을 먹고 살아간다. |
カゲロウの幼虫は、水中に沈んだ木の葉などを食べて生きる。 | |
・ | 하루살이는 하루밖에 살 수 없을 정도로 수명이 짧다. |
カゲロウは一日しか生きられないほど寿命が短い。 | |
・ | 폭발로 인해 건물 일부가 박살이 나다. |
爆発によって建物の一部が粉みじんになる。 | |
・ | 콘크리트 벽이 무너져 박살이 나다. |
コンクリートの壁が崩れて粉みじんになる。 | |
・ | 그 바위는 폭발로 박살이 난다. |
その岩は爆発で粉みじんになる。 | |
・ | 작은 부품이 압력으로 박살이 나다. |
小さな部品が圧力で粉みじんになる。 | |
・ | 식기가 깨져서 박살이 나다. |
食器が割れて粉みじんになる。 | |
・ | 유리병이 떨어져 박살이 나다. |
ガラス瓶が落ちて粉みじんになる。 | |
・ | 50살이 된 지금도 매일 트레이닝을 게을리 하지 않는다. |
50歳になった今も、毎日のトレーニングを怠らない。 | |
・ | 샤워기 물살이 세다. |
シャワー機の水の勢いが強い。 | |
・ | 세간살이 배치를 가족끼리 의논하다. |
家財道具の配置を家族で話し合う。 | |
・ | 세간살이 손질이 필요하다. |
家財道具の手入れが必要だ。 | |
・ | 세간살이를 청소하다. |
家財道具を掃除する。 | |
・ | 이사를 계기로 새로운 세간살이를 구입하는 사람이 많다. |
引越しを機に新たに家財道具を購入する人が多い。 |