【새우】の例文

<例文>
이 가게의 만두소는 돼지고기와 새우의 조합이 특징입니다.
この店の餃子の具は、豚肉とエビの組み合わせが特徴です。
이 레시피에서는 만두소에 새우를 넣습니다.
このレシピでは餃子の具にエビを入れます。
튀김가루를 이용해서 맛있는 새우튀김을 만들었어요.
天ぷら粉を使って、おいしい海老天ぷらを作りました。
점심에 새우튀김이 얹어진 메밀국수를 먹었다.
昼食にエビ天ぷらがのっているソバを食べた。
새우를 삶으면 살이 탱글탱글한 식감이 됩니다.
エビを茹でると、身がぷりっとした食感になります。
그룹 프로젝트 준비로 멤버 전원이 밤새우고 있다.
グループプロジェクトの準備で、メンバー全員が徹夜している。
다음 날이 휴일이기 때문에 밤새우고 있다.
翌日が休みだから徹夜している。
그룹 프로젝트 준비로 멤버 전원이 밤을 새우고 있다.
グループプロジェクトの準備で、メンバー全員が徹夜している。
이번 주 보고서를 위해 밤을 새우고 있다.
今週の報告書のために、徹夜で取り組んでいる。
고래는 물고기, 오징어, 크릴새우 등 다양한 종류의 바다 생물을 먹습니다.
クジラは、魚、イカ、オキアミなどさまざまな種類の海の生き物を食べます。
튀김은 새우와 야채를 튀김옷에 싸서 튀긴 것이 일반적입니다.
天ぷらは、海老や野菜を衣で包んで揚げたものが一般的です。
새우에 튀김옷을 입혀 튀기다
エビに衣をつけて揚げる.。
뜬눈으로 밤을 새우다니 무슨 고민이라도 있어요?
一睡もせず、夜を明かすなんて、何か悩みでもありますか?
뜬눈으로 밤을 새우다.
まんじるともせずに夜を明かす。
밤을 새우는 한이 있더라도 오늘까지 끝낼게요.
徹夜をしても今日まで終わらせます。
피난소에서 밤을 새우다.
避難所で夜を明かす。
생각하며 밤을 지새우다.
物思いをしながら夜を明かす。
자지 않고 밤을 지새우다.
寝ずに夜を明かす。
매일 소설에 만화로 지새우고 있습니다.
日々、小説にマンガに明け暮れています。
새우 등에 칼집을 넣다.
えびの背に切れ目を入れる。
낙지, 오징어, 조개, 새우는 무척추동물입니다.
マダコ、イカ、貝、エビは無脊椎動物です。
새우 양식장을 운영하고 있습니다.
海老養殖場を営んでいます。
두부찌개는 새우젓으로 간을 맞춘다.
豆腐チゲはアミの塩辛で味を調節する。
새우의 껍질에는 영양이 가득합니다.
エビの殻には栄養がいっぱいです。
포동포동한 새우를 듬뿍 사용했습니다.
プリプリのエビをたっぷり使用しました。
새우는 양질의 동물성 단백질이 풍부합니다.
海老は良質な動物性たんぱく質が豊富です。
허리를 새우처럼 굽히다.
腰を海老のように曲げる。
요즘 일이 많아서 밤을 새우다시피 했어요.
最近仕事が多くて、徹夜同然でした。
지진으로 투숙객들이 호텔 바깥에서 밤을 지새우며 공포에 떨었다.
地震で宿泊客がホテルの外で夜を明かし、恐怖に震えた。
새우는 탱글탱글한 식감으로 맛있어요.
エビはプリプリ食感で美味しいです。
갑각류에는 새우・게・갯가재・따개비 등이 있다.
甲殻類にはエビ・カニ・シャコ・フジツボ等がある。
밤을 꼴딱 새우다.
まる一夜を明かす。
새우는 식칼로 칼집을 넣는다.
大きめのエビは、包丁で切れ目を入れる。
미중 무역전쟁에서 한국은 그야말로 고래 싸움에 새우 등 터진 격이다.
米中の貿易戦争で、韓国はそれこそ鯨の争いにエビの甲良が裂けるようなものだ。
어머니께서 새우를 튀겨 주셨다.
お母さんがエビを揚てくださった。
바다나 하천의 생물인 새우를 육상에서 양식한다.
海や河川の生き物であるエビを、陸上で養殖する。
특급열차 안에서 새우잠을 자는 여행자들.
特急列車のなかで、海老寝をする旅行者たち。
제대로 못 자고 새우잠 잤더니 너무 피곤하고 졸리다.
きちんと寝られなくて海老寝をしたところ、とてもつかれて眠い。
밤을 새우다.
夜を明かす。
깍두기를 담글 때 새우젓을 넣으면 김치 맛이 시원해진다.
カクテキをつけるとき、アミの塩辛を入れるとキムチの味がすっきりする。
새우튀김 우동은 8000원 입니다.
エビのてんぷらウドンは8,000ウォンです。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ