【소금】の例文_5

<例文>
소금을 쳐서 먹어요.
塩をかけて食べてください。
소금을 조금 넣어서 드세요.
塩を少しいれて召し上がってください。
소금 맛은 짜다.
塩の味は塩辛い。
대량의 바닷물에서 수분을 증발시키고 소금만 빼내는 데 쓰이는 곳을 염전이라고 한다.
大量の海水から水分を蒸発させ、塩だけを取り出すために用いられる場所を塩田という。
눈길에 소금을 뿌리다.
雪道に塩を散布する。
소금을 더 넣느냐 덜 넣느냐에 따라 맛이 달라진다.
お塩の入れ具合によって味の違いが出る。
소금을 쳐서 먹어요.
塩をかけて食べてください。
산천어를 낚아 소금 구이 해 먹었다.
ヤマメ釣って塩焼きにして食べた。
젓갈은 어패류를 소금으로 절여서 발효시킨 보존식입니다.
塩辛は、魚介類を塩漬けにして発酵させた保存食です。
고기에 소금을 뿌리다.
肉に塩を振り掛ける。
소금을 뿌리다.
塩を振りかける。
이건 참기름에 소금을 넣은 기름장이에요.
これはごま油に塩を入れたタレですよ。
구운 고기를 참기름에 소금을 넣은 기름장에 찍어 먹기도 해요.
焼いた肉をごま油に塩を入れたタレにつけて食べたりもします。
밀가루에 소금과 물을 넣어 반죽한 면이 우동입니다.
小麦に塩と水を加えて作った麺がうどんです。
심이나 바깥쪽 잎 부분 등에도 소금을 미리 쳐 넣는다.
芯や外側の葉の部分などに塩を予めすり込む。
배를 가른 전어에 소금을 뿌려 둔다.
割いたコハダに塩を振って置く。
천일염은 해수를 광대한 염전에 끌어들여, 태양의 힘으로 수분을 증발시켜 만든 소금입니다다.
天日塩は海水を広大な塩田に引き込み、太陽の力で水分を蒸発させて作った塩です。
김치를 담글 때는 배추를 소금에 절여 숨을 죽여야 한다.
キムチを作るときは、白菜を塩漬けにして柔らかくする必要がある。
은어는 소금을 뿌리고 잘 구으면 머리와 내장도 먹을 수 있다.
アユにふり塩をしてよく焼くと、頭や内臓も食べられる。
소금을 건네 주시겠어요.
塩を取っていただけますか。
소금과 설탕을 집어주세요.
塩と砂糖を取ってください。
1 2 3 4 5 
(5/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ