【소금】の例文_2

<例文>
소금쟁이가 서식하는 연못의 물은 깨끗합니다.
アメンボが生息する池の水がきれいです。
소금쟁이가 수면을 이동하는 모습은 매우 우아합니다.
アメンボが水面を移動する姿は、とても優雅です。
소금쟁이 관찰을 통해 곤충에 대한 흥미가 생겼습니다.
アメンボの観察を通じて、昆虫への興味が湧きました。
소금쟁이는 특유의 생활 스타일을 가지고 있습니다.
アメンボは、特有の生活スタイルを持っています。
소금쟁이는 연못 표면을 이용해서 생활하고 있습니다.
アメンボは、池の表面を利用して生活しています。
소금쟁이는 주위 환경에 잘 적응하고 있습니다.
アメンボは、周囲の環境によく適応しています。
소금쟁이의 생태를 알면 환경에 대한 이해가 깊어집니다.
アメンボの生態を知ることで、環境への理解が深まります。
소금쟁이가 있는 연못은 자연이 풍부합니다.
アメンボがいる池は、自然が豊かです。
소금쟁이는 습한 환경을 좋아하는 생물입니다.
アメンボは、湿った環境を好む生き物です。
소금쟁이가 헤엄치면 수면에 파문이 퍼집니다.
アメンボが泳ぐと、水面に波紋が広がります。
소금쟁이를 잡아서 찬찬히 관찰해 봤어요.
アメンボを捕まえて、じっくり観察してみました。
소금쟁이는 물가 생태계를 지탱하는 중요한 곤충입니다.
アメンボは、水辺の生態系を支える重要な昆虫です。
소금쟁이가 수면을 뛰어오르는 모습은 매우 귀엽습니다.
アメンボが水面を飛び跳ねる様子は、とても可愛いです。
소금쟁이는 곤충 중에서도 독특한 생태를 가지고 있습니다.
アメンボは、昆虫の中でも独特な生態を持っています。
소금쟁이 몸은 가늘고 길어요.
アメンボの体は、細長いです。
소금쟁이가 작은 벌레를 잡는 모습을 봤어요.
アメンボが小さな虫を捕まえる姿を見ました。
소금쟁이의 움직임은 마치 춤을 추고 있는 것 같아요.
アメンボの動きは、まるでダンスをしているようです。
소금쟁이가 조용한 연못 위를 이동하고 있었어요.
アメンボが静かな池の上を移動していました。
소금쟁이는 특히 여름 물가에서 자주 볼 수 있어요.
アメンボは、特に夏の水辺でよく見かけます。
소금쟁이가 수면을 쓱쓱 헤엄치고 있어요.
アメンボが水面をスイスイと泳いでいます。
튀김은 매콤달콤한 양념이나 소금 등의 조미료와 함께 먹는 것이 일반적입니다.
天ぷらは、甘辛いタレや塩などの調味料と一緒に食べることが一般的です。
다금바리를 소금구이로 하다.
アラを塩焼きにする。
세상의 어딘가에는 아직 소금을 본 적도 맛본 적도 없는 사람들이 있다.
世界のどこかにはまだ塩を見たことも味わったこともない人々がいる。
연어의 양면에 소금을 뿌려 주세요.
鮭の両面に塩を振ってください。
소금은 짜다.
塩はしょっぱい。
아보카도는 소금을 조금 치는 것만으로 최고로 맛있다.
アボカドは塩を少々ふるだけで最高においしい。
간이 싱거우니까 소금을 조금 뿌려요.
味が薄いから、少し塩を振ります。
싱거운 절임에 소금을 더 넣어요.
味が薄い漬物にもっと塩を加えます。
맛이 싱거운 요리는 소금으로 조절합니다.
味が薄い料理は塩で調整します。
국물 맛이 싱거워서 소금을 넣었어요.
スープの味が薄いので塩を足しました。
국이 싱거워서 소금을 약간 넣었다.
スープの味が薄くて、塩を少し入れた。
오이를 소금으로 무치다.
キュウリを塩で和える。
아스파라거스를 소금과 올리브 오일로 버무린다.
アスパラを塩とオリーブオイルで和える。
1/3티스푼의 소금을 파스타 삶은 물에 넣었습니다.
小さじ1/3の塩をパスタの茹で水に入れました。
레시피에는 1작은술의 소금이 필요합니다.
レシピには小さじ1杯の塩が必要です。
냉장고가 개발되기 전에는 고기나 생선을 보존하기 위해 소금을 사용했다.
冷蔵庫が開発される前は、肉や魚を保存するのに塩を用いた。
당근을 소금에 절여서 샐러드로 만들었습니다.
人参を塩漬けしてサラダにしました。
국물 맛을 조절하기 위해 소금을 추가했습니다.
汁の味を調整するために、塩を加えました。
무를 소금에 절였습니다.
大根を塩漬けしました。
생선의 비린내를 없애기 위해 소금을 뿌렸다.
魚の生臭いにおいを取るために、塩を振った。
소금을 소량 첨가해서 카레의 맛을 조절했어요.
味塩を少量加えて、カレーの味を調整しました。
소금으로 맛을 낸 볶음밥이 맛있어요.
味塩で味付けしたチャーハンが美味しいです。
소금으로 맛을 낸 닭꼬치가 아주 맛있어요.
味塩で味付けした焼き鳥がとても美味しいです。
소금을 사용해서 국물에 딱 좋은 간을 맞췄어요.
味塩を使って、スープにちょうど良い塩加減を加えました。
소금을 뿌리면 감자튀김이 더 맛있어집니다.
味塩を振りかけると、ポテトフライがより美味しくなります。
소금을 약간 첨가해서 간을 했어요.
味塩を少量加えて、味付けをしました。
소금으로 간단히 간을 맞췄어요.
味塩で簡単に味を調えました。
계란프라이는 맛소금으로 간을 맞춘다.
目玉焼きは味塩で塩気を調節する。
이 요리에는 맛소금을 사용하고 있습니다.
この料理には味塩を使っています。
소금과 후추로 양념을 합니다.
塩と胡椒で味付けをします。
1 2 3 4 5 
(2/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ