【솟다】の例文_2

<例文>
정열이 샘솟다.
情熱がほとばしる。
용기가 샘솟다.
勇気が湧き上がる。
원자재 등 수입 물가가 치솟아 기업과 가계의 부담은 커졌다.
原材料などの輸入物価が急騰し、企業と家計の負担は大きくなった。
거센 불길이 하늘로 치솟았다.
炎が激しく空に立ち上った。
채솟값이 너무 올라 올해는 김장 물량을 절반으로 줄일 수밖에 없었다.
野菜の価格が上がりすぎて今年はキムジャンの量を半分に減らさざるを得なかった。
뜨거운 온천물이 솟아 나오는 곳에서 원숭이가 온천욕을 하고 있다.
熱い温泉が湧き出る所でサルが温泉に入った。
치솟는 부동산 시장에 대한 안정화 대책을 내놨다.
急騰する不動産市場に対する安定化対策を打ち出した。
최근 서울 강남 집값이 계속해서 치솟았다.
最近、ソウル江南の住宅価格が高騰を続ける。
금값이 치솟고 있다.
金価格が高騰している。
할리우드로부터 러브콜을 받는 등 몸값이 치솟았다.
ハリウッドからラブコールを受けるなど、ギャラが高騰した。
대구는 오늘 한낮 기온이 38도까지 치솟았습니다.
大邱は今日の昼の気温が38度まで上昇しました。
연기가 치솟다.
煙が立ちのぼる。
땅값이 치솟다.
地価が高騰する。
가격이 치솟다.
価格が高騰する。
정상에 눈을 쌓은 산봉우리가 하늘 높이 솟아 있다.
頂上に雪を戴く山峰が空高くそびえ立つ。
에이브러햄 링컨의 게티즈버그 연설은 마음 깊숙한 곳에서 솟아나온 산문시였다.
エイブラハム・リンカーンのゲティスバーグ演説は心の深いところに湧き出る散文詩だった。
얼굴이 아름답고 콧마루가 우뚝 솟아 있다.
顔は美しく鼻筋が通っている。
의욕이 솟다.
意欲がわく。
복제 약품의 보급이 치솟는 의료비의 억제로 이어진다.
ジェネリック医薬品の普及が高騰する医療費の抑制につながる。
구독료가 최근에 치솟고 있다.
購読料が近年、高騰している。
매입 가격이 치솟다.
買取価格が高騰する。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ