![]() |
・ | 매일 아침 신문에서 운세를 보는 것이 일과다. |
毎朝、新聞で運勢を見るのが日課だ。 | |
・ | 신문 부수가 감소하는 가운데, 인터넷 이용이 증가하고 있습니다. |
新聞の部数が減少する中、インターネットの利用が増えています。 | |
・ | 신문 부수는 해마다 감소하고 있습니다. |
新聞の部数は年々減少しています。 | |
・ | 검열로 인해 신문이나 잡지의 기사가 수정되기도 합니다. |
検閲により、新聞や雑誌の記事が編集されることもあります。 | |
・ | 검열된 신문 기사는 내용이 불완전할 수 있습니다. |
検閲された新聞記事は、内容が不完全な場合があります。 | |
・ | 아버지의 어깨너머로 신문을 함께 읽었다. |
父の肩越しに新聞を一緒に読んだ。 | |
・ | 그 사건은 텔레비전과 신문에서 큰 이목을 끌었다. |
あの事件は、テレビや新聞で大きな注目を集めた。 | |
・ | 이 신문은 글자가 커서 보기 쉬워요. |
この新聞は文字が大きくて見やすいです。 | |
・ | 구인 광고는 웹사이트나 신문에 게재되는 경우가 많다. |
求人広告はウェブサイトや新聞に掲載されることが多い。 | |
・ | 스마트폰 노안 때문에 신문 읽기가 힘들어요. |
スマートフォン老眼のせいで、新聞を読むのがつらいです。 | |
・ | 탈주 사건은 신문에서도 크게 보도되었다. |
脱走事件は新聞でも大きく報じられた。 | |
・ | 석간신문 특집 기사는 매우 유익했어요. |
夕刊新聞の特集記事はとても有益でした。 | |
・ | 석간신문 편집장에게 감사 편지를 보냈어요. |
夕刊新聞の編集長に感謝の手紙を送りました。 | |
・ | 석간신문을 구독하는 사람이 줄어들었습니다. |
夕刊新聞を取る人が少なくなりました。 | |
・ | 석간 신문에서 정치 뉴스를 읽었습니다. |
夕刊新聞で政治ニュースを読みました。 | |
・ | 역 앞에서 석간 신문을 샀습니다. |
駅前で夕刊新聞を買いました。 | |
・ | 석간신문에서 교통사고 기사를 봤어요. |
夕刊新聞で交通事故の記事を見ました。 | |
・ | 석간신문이 현관에 도착했어요. |
夕刊新聞が玄関に届きました。 | |
・ | 석간 신문에는 최신 뉴스가 실려 있어요. |
夕刊新聞には最新のニュースが載っています。 | |
・ | 아버지는 석간신문을 읽는 것이 일과입니다. |
父は夕刊新聞を読むのが日課です。 | |
・ | 석간 신문을 매일 구독하고 있습니다. |
夕刊新聞を毎日購読しています。 | |
・ | 신문의 1면 헤드라인이 충격적이었습니다. |
新聞の一面の見出しが衝撃的でした。 | |
・ | 신문의 헤드라인이 화제가 되고 있습니다. |
新聞の見出しが話題になっています。 | |
・ | 이 신문의 헤드라인은 매우 눈길을 끕니다. |
この新聞の見出しはとても目を引きます。 | |
・ | 그 사건은 전국 신문의 머리기사로 보도되었습니다. |
その事件は、全国紙のトップ記事として報じられました。 | |
・ | 그 신문의 머리기사는 최신 경제 지표에 관한 내용입니다. |
その新聞のトップ記事は、最新の経済指標に関する内容です。 | |
・ | 헌 신문을 매주 정리하여 집안을 청결하게 유지하고 있어요. |
古新聞を毎週整理して、家の中を清潔に保っています。 | |
・ | 헌 신문을 이용해서 부엌 청소에 유용하게 쓰고 있어요. |
古新聞を利用して、台所の掃除に役立てています。 | |
・ | 헌 신문을 모아서 근처 재활용 센터에 가져갔어요. |
古新聞を集めて、近所のリサイクルセンターに持って行きました。 | |
・ | 헌 신문은 정리해서 묶어 두면 공간을 확보할 수 있습니다. |
古新聞は、まとめて束ねておくとスペースが確保できます。 | |
・ | 헌 신문이 쌓여 있으면 집안이 어질러져 보여요. |
古新聞が積まれていると、家の中が散らかって見えます。 | |
・ | 헌 신문을 정리해서 회수하는 날에 낼 예정입니다. |
古新聞をまとめて、回収の日に出す予定です。 | |
・ | 헌 신문을 정리해서 재활용 박스에 넣었습니다. |
古新聞をまとめてリサイクルボックスに入れました。 | |
・ | 정리정돈을 하다 보니 헌 신문이 많이 나왔습니다. |
整理整頓をしていたら、古新聞がたくさん出てきました。 | |
・ | 헌 신문을 재활용하기 위해 봉투에 담았습니다. |
古新聞をリサイクルに出すために、袋に詰めました。 | |
・ | 이사할 때 헌 신문을 모두 처분했어요. |
引っ越しの際、古新聞をすべて処分しました。 | |
・ | 헌 신문을 버리기 전에 다시 한 번 훑어보았습니다. |
古新聞を捨てる前に、もう一度目を通してみました。 | |
・ | 헌 신문을 정리해서 재활용하기로 했어요. |
古新聞を整理して、リサイクルに出すことにしました。 | |
・ | 매일 신문 배달을 하다 보면 시간이 정해져 있기 때문에 생활의 리듬이 갖춰졌습니다. |
毎日新聞配達をしていると、時間が決まっているため、生活のリズムが整いました。 | |
・ | 신문 배달원은 매일 같은 시간에 신문을 배달해 줍니다. |
新聞配達員は、毎日同じ時間に家に新聞を届けてくれます。 | |
・ | 신문 배달을 하다 보니 이웃들과의 소통이 늘었어요. |
新聞配達をしていると、近所の人たちとのコミュニケーションが増えました。 | |
・ | 신문 배달이 무사히 끝나면 성취감을 느낄 수 있습니다. |
新聞配達が無事に終わると、達成感を感じることができます。 | |
・ | 신문 배달원은 무거운 신문을 양손에 들고 배달하고 있습니다. |
新聞配達員は、重い新聞を両手に持ちながら配達しています。 | |
・ | 신문 배달원은 매일 정해진 시간에 신문을 배달합니다. |
新聞配達員は、毎日決まった時間に新聞を配達します。 | |
・ | 신문 배달은 조용한 아침 시간을 즐기면서 합니다. |
新聞配達は、静かな朝の時間を楽しみながら行います。 | |
・ | 신문 배달이 끝난 후 그는 학교로 향합니다. |
新聞配達が終わった後、彼は学校に向かいます。 | |
・ | 신문 배달 일은 일찍 일어나야 하지만 보람이 있어요. |
新聞配達の仕事は、早起きが必要ですがやりがいがあります。 | |
・ | 신문 배달은 동트기 전에 시작해서 아침이면 끝납니다. |
新聞配達は夜明け前に始まり、朝には終わります。 | |
・ | 학창 시절에 신문 배달 아르바이트를 했어요. |
学生時代に新聞配達のアルバイトをしていました。 | |
・ | 신문 배달원은 추운 날도 비 오는 날도 변함없이 일을 하고 있어요. |
新聞配達員は、寒い日も雨の日も変わらず仕事をしています。 |