【안개】の例文_2

<例文>
숲속에는 안개가 끼어 있습니다.
森の中には霧が立ちこめています。
호수 위에 안개가 끼어 있습니다.
湖の上に霧が立ち込めています。
짙은 안개가 도시의 빌딩을 덮고 있습니다.
濃い霧が都市のビルを覆っています。
아침 안개가 산들을 감싸고 있습니다.
朝霧が山々を包み込んでいます。
오늘은 안개가 낄 거예요.
今日は霧がかかるでしょう。
안개가 끼어 환상적인 풍경이 펼쳐졌습니다.
霧がかかって幻想的な風景が広がりました。
안개가 많이 낀 날은 운전 조심해야 해요.
霧が多い日は運転に気をつけるべきです。
안개가 짙다.
霧が深い。
안개가 걷히다
霧が晴れる。
안개가 끼다.
霧がかかる。霧が立ち込める。
비가 오고 게다가 안개조차 끼기 시작했다.
雨が降って、その上霧までも出はじめた。
안개가 자욱한 숲속으로 걸었다.
霧たちこめる森の中へ歩いた。
마을은 순식간에 자욱한 안개에 휩싸였습니다.
町は一瞬にして立ち込めた霧に包まれます。
날씨가 나쁜 데다가 안개마저 끼기 시작했다.
天気が悪い上に霧さえ出はじめた。
짙은 안개로 불시착하다.
濃霧のため不時着する。
안개가 자욱이 끼다.
夜霧が立ち込こめる。
안개비가 촉촉이 내려 옷이 젖었다.
霧雨がしとしと降っていたので服が濡れた。
안개비가 내리고 있다.
霧雨が降っている。
황사 때문에 하늘이 안개가 낀 것처럼 뿌예요.
黄砂のほこりで空がうっすらと霧がかかったようです。
안개가 꼈어요.
霧がかかりました。
낮 동안 기온이 오르면서 안개가 걷혔다.
昼の間、気温が上がるに従い霧が晴れた。
안개가 걷혔어요.
霧が晴れました。
이 공항은 안개로 결항이 잦다.
この空港は霧で欠航がしばしばある。
안개비는 연기처럼 부옇게 보입니다.
煙雨は煙のようにぼやけてみえる。
뿌연 물안개가 바위들 사이로 피어올랐다.
白い水霧が岩の間から立ちのぼった。
강물 위로 물안개가 피어오르다.
川の上に霧が立ちのぼる。
안개가 서리다.
霧が立ちこめる。
앞을 분간하기조차 어려울 만큼 안개가 짙게 끼었다.
前を見分けることさえ難しいくらい霧が深く立ち込めた。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ