조차
~さえ、~まで
読み方 조차、cho-cha、チョチャ
類義語
例文
그는 자기 이름조차 못쓴다.
彼は自分の名前さえ書けない。
추운데 비조차 내렸다.
寒いのに雨まで降った。
둘도 없는 친구조차 반대한다.
かけがえのない親友さえ反対する。
비가 오고 게다가 안개조차 끼기 시작했다.
雨が降って、その上霧までも出はじめた。
그녀는 안녕이라는 말조차 없이 우리들의 곁을 떠났다.
彼女は、さよならさえ言わずに私たちのもとを去った。
강한 바람이 불어서 걷기조차 어렵다.
強い風が吹いて歩くことさえ大変だ。
주변 사람이 상상조차 하지 않는 것을 이루고 싶다.
周囲の人が想像すらしないことを成し遂げたい。
항상 손님으로 북적거리고 때로는 행렬조차 생긴다.
常にお客で賑わい、時には行列すらできる。
실종자의 신원조차 확인할 수 없는 불가사의 한 사건이 발생했다.
失踪者の身元すら確認できない、不可解な事件が発生した。
극도의 박해를 받아, 생명을 유지하는 것조차 위태로운 사람들이 있다.
極度の迫害を受け、生命の維持すら危ぶまれている人々がいる。
남편은 설거지조차 하지 않는다.
旦那は皿洗いすらしない。
아이에게는 부모에게조차 말 못 할 고민이 있다.
子供には親にすら話せない悩みがある。
한때나마 시장을 지지했던 시민들조차 분노하게 만들고 있다.
一時的であれ市長を支持した市民すら怒らせている。
얼마나 많을지는 가늠조차 하기 어렵다.
どれほど多いかは識別することすら難しい。
보복이 두려워 신고조차 못 하는가정폭력이 많이 있을 것이다.
報復が恐く、申告すらできない家庭内暴力が多いだろう。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
생각조차 못하다(センガクッチョチャ モタダ) 思いもよらない
助詞の韓国語単語
인데(~だけど)
>
(이)랑(~と(か))
>
랑(と)
>
치고서는(~としては)
>
(이) 라고(~という)
>
에다(가)(~に)
>
이나마(~であっても)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2019 kpedia.jp PC版へ