「思い通りに」は韓国語で「입맛대로」という。입맛(食欲)+대로(のまま、次第)
|
![]() |
・ | 그 상사는 입맛대로 프로젝트를 진행하며 팀의 의견을 무시하고 있다. |
あの上司は、好き勝手にプロジェクトを進めて、チームの意見を無視している。 | |
・ | 입맛대로 행동하다가 결국에는 자기가 곤란해지게 된다. |
好き勝手に行動していたら、最後には自分が困ることになる。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
입맛대로 하다(インマッテロ ハダ) | 好き勝手にする、好き放題にする |
(이)나마(~でも) > |
인데(~だけど) > |
(이)거나(~とか) > |
야말로/이야말로(~こそ) > |
라서/이라서(~なので) > |
이나/나(~や) > |
(으)로(~で) > |
밖에(しか) > |
이/가(~が) > |
~(이)라야(~といっても) > |
치고(는)(にしては) > |
더러(~に) > |
에(~に) > |
에게서부터(~から) > |
와/과(~と) > |
-(이)서(で) > |
을/를(~を) > |
께서(が(尊敬)) > |
랑/이랑(~と、~や) > |
에로(~に) > |
라는(という) > |
에서(~で) > |
마따나(~とおり) > |
부터(~から) > |
마다(ごとに) > |
깨나(相当) > |
이/가(~に(なる)) > |
이나마(~であっても) > |
북유럽(北ヨーロッパ) > |
-(이)라니(~だなんて) > |