「~に」は韓国語で「다가」という。
|
![]() |
・ | ここに署名をお願いします。 |
여기다가 서명 해주세요. | |
・ | ここにご住所とお名前を書いてください。 |
여기다가 주소와 이름을 적어 주세요. | |
・ | 거기다가 놓세요. |
あそこに置いてください。 | |
・ | 카지노에서 너무 놀다가 완전히 개털이 되었다. |
カジノで遊びすぎて、完全に無一文になった。 | |
・ | 프로젝트 마감이 다가와서 몸이 열개라도 모자라다. |
プロジェクトの締め切りが迫っていて、息つく暇もない。 | |
・ | 기한이 다가오면서 프로젝트는 코너에 몰리고 있다。 |
期限が迫り、プロジェクトはがけっぷちに追い込まれている。 | |
・ | 입맛대로 행동하다가 결국에는 자기가 곤란해지게 된다. |
好き勝手に行動していたら、最後には自分が困ることになる。 | |
・ | 명운이 달린 중요한 시험이 다가오고 있다. |
命運がかかった大事な試験が迫っている。 | |
・ | 실패를 반복하다가 결국 고배를 들었다. |
失敗を繰り返し、ついに苦杯を喫した | |
・ | 인간관계는 알다가도 모를 일이다. |
人間関係は分かりそうで分からないことだ。 | |
・ | 그 수수께끼 같은 사건은 알다가도 모를 일이다. |
あの謎の事件は分かりそうで分からない。 | |
・ | 그녀의 마음은 알다가도 모를 일이다. |
彼女の気持ちは分かりそうで分からない。 | |
・ | 미래의 일은 알다가도 모를 일이다. |
未来のことは分かりそうで分からないことだ。 | |
-(이)라고는(だとは) > |
뿐(のみ) > |
만(ほど) > |
-로 / 으로(~へ) > |
이라/라(~なので) > |
든지(〜でも) > |
ㄴ(~は) > |
-(이)서(で) > |
(이)거나(~とか) > |
따라(~に限って) > |
마저(~まで(も)) > |
들(~たち) > |
한테서나(~からでも) > |
깨나(相当) > |
께서는(~は(尊敬)) > |
보다(より) > |
하고(~と) > |
입맛대로(思い通りに) > |
치고서는(~としては) > |
을/를(~を) > |
인가(~か) > |
조차(さえ) > |
에(~に) > |
치고(는)(にしては) > |
은/는(~は) > |
의(の) > |
에서부터(~から) > |
이든/든(~でも) > |
에서(~で) > |
만큼(ほど) > |