「~である」は韓国語で「이다」という。「입니다」は、「~です」。
|
・ | 이것은 연필이다. |
これは鉛筆だ。 | |
・ | 저것은 공책입니다. |
あれはノートです。 | |
・ | 내일은 토요일이다. |
明日は土曜日だ。 | |
・ | 저는 축구 선수입니다. |
私はサッカー選手です。 | |
・ | 그녀는 피아노 선생님입니다. |
彼女はピアノ先生です。 | |
・ | 전쟁 카메라맨에게는 분쟁중인 지역이야말로 활약의 장이다. |
戦場カメラマンは紛争している地域こそが活躍の場だ。 | |
・ | 예산을 줄이다. |
予算を減らす。 | |
・ | 예산이 깍이다. |
予算が削られる。 | |
・ | 돌연사에는 급성 심근경색, 협심증, 심부전 등 심장병에 의한 것이 6할 이상이다. |
突然死には、急性心筋梗塞、狭心症、心不全など心臓病によるものが6割以上である。 | |
・ | 뇌진탕은 뇌의 외상이다. |
脳振盪は、脳の外傷である。 | |
・ | 가래에 피가 섞이다. |
痰に血が混じる。 | |
・ | 우편함에 광고 전단지가 한가득이다. |
郵便受けに広告のチラシがいっぱいだ。 | |
・ | 그의 성실성은 그의 성공 비결이다. |
彼の誠実さは彼の成功の秘訣だ。 | |
・ | 이상 반응 사례를 면밀히 감시하는 체계를 강화할 예정이다. |
異常反応例を綿密に監視する体系を強化する予定だ。 | |
・ | 만족도를 높이다. |
満足度を高める。 | |
북유럽(北ヨーロッパ) > |
마저(~まで(も)) > |
한테(~に(人、生物)) > |
(이)라도(~でも) > |
-로 / 으로(~へ) > |
말고도(以外にも) > |
란(~と言ったら) > |
(이)야말로(~こそは) > |
와/과(~と) > |
~부로(~で) > |
에 따라(~によって) > |
이다(~である) > |
(이)거나(~とか) > |
-(이)라니(~だなんて) > |
뿐(のみ) > |
이라/라(~なので) > |
이나마(~であっても) > |
든(~も) > |
이나/나(~でも) > |
다가(~に) > |
보다(より) > |
에게서부터(~から) > |
께서는(~は(尊敬)) > |
인데(~だけど) > |
-(이)라고는(だとは) > |
따라(~に限って) > |
이든/든(~でも) > |
도(も) > |
에서부터(~から) > |
대로(なりに) > |