![]() |
・ | 내 길을 갈 뿐입니다. |
私の道を行くだけです。 | |
・ | 이제 결과를 기다릴 뿐입니다. |
あとは結果を待つだけです。 | |
・ | 내가 원하는 것은 사랑뿐이다. |
私が欲しいのは愛だけです。 | |
・ | 마음에 든 것은 이것뿐이다. |
気に入ったのはこれだけだ。 | |
・ | 나를 생각해 주는 건 너뿐이네. |
俺の事考えてくれるのはお前だけだね。 | |
・ | 지금 가지고 있는 돈은 이것뿐이에요. |
今、持っているお金はこれだけです。 | |
・ | 믿을 수 있는 건 자신뿐이다. |
信じられるのは自分だけだ。 | |
・ | 오늘 손님은 여자뿐이었다. |
今日のお客様は女だけだった。 | |
・ | 나는 당신 말만 믿을 뿐입니다. |
私はあなたの言葉だけ信じるだけです。 | |
・ | 그녀는 나의 질문에 웃기만 할 뿐 아무 대답도 하지 않았다. |
彼女は私の質問に笑うだけで何の返事もなかった。 | |
・ | 그저 이유를 묻고 싶을 뿐이야. |
ただ理由を訊きたいだけだ。 | |
・ | 회장의 하나뿐인 아들이다. |
会長のたった一人の息子だ。 | |
・ | 이 세상에서 나를 이해해 주는 사람은 오직 당신뿐이에요. |
この世の中で私を理解してくれる人はあなただけです。 | |
・ | 내가 사랑하는 사람은 당신뿐입니다. |
私が愛する人はあなただけです。 | |
・ | 모두 합쳐서 일곱 명뿐이다. |
全部あわせて7人だけだ。 | |
・ | 이 수업에 일본인은 저뿐입니다. |
このクラスで日本人は僕だけです。 | |
・ | 갖고 있는 돈은 이것뿐이에요. |
持っているお金はこれだけです。 |
기(気) > |
조달(調達) > |
합병증(合併症) > |
국방부(防衛庁) > |
극락(極楽) > |
천연수(天然水) > |
엄정(厳正) > |
비속어(俗語) > |
언사(言いぐさ) > |
바나나(バナナ) > |
콧구멍(鼻穴) > |
귀동냥(耳学問) > |
콘센트(コンセント) > |
하교(下校) > |
간판(看板) > |
정치계(政界) > |
시청자(視聴者) > |
풍등(天灯) > |
판매자(販売者) > |
미결수(未決囚) > |
반항기(反抗期) > |
경찰(警察) > |
적국(敵国) > |
식전(食前) > |
나잇값(年甲斐) > |
주둥이(口の俗語) > |
관찰(観察) > |
바퀴(輪) > |
동물 애호가(動物愛好家) > |
기체(気体) > |