「補助する」は韓国語で「보조하다」という。
|
・ | 생활비를 보조하다. |
生活費を補助する。 | |
・ | 경비의 일부를 보조하다. |
経費の一部を補助する。 | |
・ | 고용 확대를 동반하는 사업 확충에 필요한 자금을 보조하다. |
雇用拡大を伴う事業の拡充に必要な資金を補助する。 | |
・ | 최신형 보조 배터리를 가지고 있습니다. |
最新型のモバイルバッテリーを持っています。 | |
・ | 연합국은 평화 유지 활동에서 보조를 맞출 방침입니다. |
連合国は平和維持活動で足並みを揃える方針です。 | |
・ | 국제 회의에서 각국 대표들은 정책에 대해 보조를 맞췄습니다. |
国際会議で各国代表は政策について足並みを揃えました。 | |
・ | 전 사원이 목표 달성을 위해 보조를 맞췄습니다. |
全社員が目標達成に向けて足並みを揃えました。 | |
・ | 대열을 짤 때는, 보조를 맞추는 것이 중요합니다. |
隊列を組む際には、足並みをそろえることが大切です。 | |
・ | 야당은 보조를 맞추는 것에 성공하여, 시장 선거에서 승리를 거두었다. |
野党が足並みを揃える事に成功し、市長選挙で勝利を収めた。 | |
・ | 각사는 보조를 맞춰서 공동 시스템 운용을 개시했다. |
各社は足並みを揃えて共同システムの運用を開始した。 | |
・ | 항상 주위와 보조를 맞추는 자세가 중요합니다. |
常に周りと歩調を合わせる姿勢が大事です。 | |
・ | 보조개의 유무에 따라 얼굴의 인상이 크게 달라질 수 있다. |
笑窪の有無で、顔の印象が大きく変わることがある。 | |
・ | 보조개가 눈에 띄면 웃는 얼굴이 더욱 밝아 보인다. |
笑窪が目立つと、笑顔がさらに明るく見える。 | |
임산부(妊婦) > |
계(界) > |
주의력(注意力) > |
은근(慇懃) > |
내기(賭け) > |
책꽂이(本立て) > |
르네상스(ルネサンス) > |
흉골(胸骨) > |
부상(負傷) > |
재능(才能) > |
현장 실습(現場実習) > |
고전 음악(クラシック音楽) > |
키(キー) > |
실명(失明) > |
제철(製鐵) > |
헌정(憲政) > |
지도상(地図上) > |
중턱(山の中腹) > |
부분적(部分的) > |
비눗방울(シャボン玉) > |
열성(ひたむきな心) > |
기피증(忌避症) > |
심(心) > |
기초 대사(基礎代謝) > |
웬수(敵) > |
탈수 증상(脱水症状) > |
배경(背景) > |
이앙기(田植え機) > |
인습(因習) > |
언덕길(坂道) > |