「恥ずかしいこと」は韓国語で「치사」という。
|
・ | 과실치사로 운전기사를 기소했어요. |
過失致死で運転手を起訴しました。 | |
・ | 요일 앞에는 기본적으로 전치사 on을 놓습니다. |
曜日の前には、基本的に前置詞のonを置きます。 | |
・ | 치사율이란, 특정 질병에 걸린 모집단 가운데 사망하는 비율이다. |
致命率とは、特定の疾病に罹患した母集団のうち死亡する割合である。 | |
・ | 파상풍은 선진국에서는 매우 드물지만 일단 발생하면 치사율이 높다. |
破傷風は、先進国ではまれであるが、いったん発症すると致死率が高い。 | |
・ | 치사율은 퍼센티지로 표시되며 리스크 측정치를 표시한다. |
致命率はパーセンテージとして表され、リスクの測定値を表す。 | |
・ | 그 병은 치사율이 매우 높다. |
その病気は致死率が非常に高い。 | |
・ | 별것도 아닌 걸 가지고 되게 치사하네 구네. |
別に大したものでもないのに意地汚くふるまうね。 | |
・ | 치사하게 혼자 먹냐 ! |
1人で食べるなんて、ずるいよ! | |
・ | 그깟 돈 오천 원 빌리는데 되게 치사하게 구네. |
それしきのお金、五千ウォンを借りるのに、ずいぶんケチくさくふるまうね。 | |
・ | 치사하네! |
ずるい! | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
치사량(チサリャン) | 致死量 |
전치사(チョンチサ) | 前置詞 |
치사율(チサユル) | 致死率 |
상해치사(サンヘチサ) | 傷害致死 |
과실치사(クァシルチサ) | 過失致死 |
치사하다(チサハダ) | けちくさい、恥知らずでいやらしい、せこい |
공치사하다(コンチサハダ) | 恩に着せる、空世辞を言う |
수두(水ぼうそう) > |
자작곡(自作曲) > |
인생관(人生観) > |
공개(公開) > |
낮(昼) > |
물리(物理) > |
종합부동산세(総合不動産税) > |
이질감(異質感) > |
지원서(願書) > |
수해(水害) > |
캐리어(キャリーバッグ) > |
쇠고집(非常な意地っ張り) > |
기각(棄却) > |
대응(対応) > |
그래프(グラフ) > |
퇴소(退所) > |
이모작(二毛作) > |
맘씨(心立て) > |
보고서(報告書) > |
정(艇) > |
시곗바늘(時計の針) > |
취업 규칙(就業規則) > |
손님맞이(お客迎え) > |
살찌는 체질(太る体質) > |
들판(野原) > |
미지수(未知数) > |
뒷정리(後片付け) > |
산장(山小屋) > |
옷맵시(着こなし) > |
추세(流れ) > |