「事理」は韓国語で「사리」という。
|
![]() |
・ | 사리에 맞다. |
つじつまが合う。筋道が通る。 | |
・ | 수 없이 많은 위험이 도사리고 있다. |
数え切れないほど多くの危険が潜んでいる。 | |
・ | 너는 왜 항상 남의 일에 꼽사리를 끼는 거야? |
なぜいつも他人のことに口を出すの? | |
・ | 그는 대화에 꼽사리를 끼는 걸 좋아해서 모두가 불편해한다. |
彼は会話に割り込むのが好きで、みんなが不快に感じる。 | |
・ | 그 간신은 사리사욕을 위해 나라의 정책을 잘못 이끌었다. |
その奸臣は私利私欲のために、国の政策を誤らせた。 | |
・ | 노름판은 항상 위험이 도사리고 있어요. |
賭博場はいつも危険が潜んでいます。 | |
・ | 육개장에는 고사리가 들어가는 경우가 많습니다. |
ユッケジャンにはワラビが入っていることが多いです。 | |
・ | 불가사리는 재생 능력이 있기 때문에 끊어져도 재생합니다. |
ヒトデは再生能力があるため、切れても再生します。 | |
・ | 불가사리는 다양한 모양과 색깔이 있어요. |
ヒトデは様々な形や色があります。 | |
・ | 불가사리의 생태계에 대해 조사했어요. |
ヒトデの生態系について調べました。 | |
・ | 불가사리는 바다 속에서 중요한 역할을 하고 있어요. |
ヒトデは海の中で重要な役割を果たしています。 | |
후과(悪い結果) > |
벙어리장갑(ミトン手袋) > |
생년월일(生年月日) > |
유익균(善玉菌) > |
사리(事理) > |
저능아(低能児) > |
법적 구속력(法的拘束力) > |
광업(鉱業) > |
시외버스(市外バス) > |
주요 업무(重要業務) > |
경마(競馬) > |
풍작(豊作) > |
조약돌(小石) > |
아구(アンコウ) > |
사발(どんぶり鉢) > |
쓰임새(使い勝手) > |
이따위(こんな) > |
내수성(耐水性) > |
불식(払拭) > |
실수요자(実際の需要者) > |
쇼핑센터(ショッピングセンター) > |
과실(過失) > |
포승줄(捕り縄) > |
점성(粘性) > |
손상(損傷) > |
여학생(女子学生) > |
붕괴(崩壊) > |
일꾼(人手) > |
적금(積み立て) > |
것(こと) > |