「事理」は韓国語で「사리」という。
|
![]() |
・ | 사리에 맞다. |
つじつまが合う。筋道が通る。 | |
・ | 너는 왜 항상 남의 일에 꼽사리를 끼는 거야? |
なぜいつも他人のことに口を出すの? | |
・ | 그는 대화에 꼽사리를 끼는 걸 좋아해서 모두가 불편해한다. |
彼は会話に割り込むのが好きで、みんなが不快に感じる。 | |
・ | 그 간신은 사리사욕을 위해 나라의 정책을 잘못 이끌었다. |
その奸臣は私利私欲のために、国の政策を誤らせた。 | |
・ | 노름판은 항상 위험이 도사리고 있어요. |
賭博場はいつも危険が潜んでいます。 | |
・ | 육개장에는 고사리가 들어가는 경우가 많습니다. |
ユッケジャンにはワラビが入っていることが多いです。 | |
・ | 불가사리는 재생 능력이 있기 때문에 끊어져도 재생합니다. |
ヒトデは再生能力があるため、切れても再生します。 | |
・ | 불가사리는 다양한 모양과 색깔이 있어요. |
ヒトデは様々な形や色があります。 | |
・ | 불가사리의 생태계에 대해 조사했어요. |
ヒトデの生態系について調べました。 | |
・ | 불가사리는 바다 속에서 중요한 역할을 하고 있어요. |
ヒトデは海の中で重要な役割を果たしています。 | |
・ | 불가사리는 바다 청소부라고도 불립니다. |
ヒトデは海の掃除屋とも呼ばれています。 | |
흡연자(喫煙者) > |
죽을상(死にそうで辛い顔) > |
일색(一色) > |
상대편(相手方) > |
불구자(体の不自由な人) > |
마비(麻痺) > |
고등 교육(高等敎育) > |
영세기업(零細企業) > |
농협(農協) > |
건투(健闘) > |
대공개(大公開) > |
석탄(石炭) > |
PC (피시)(パソコン) > |
분실(紛失) > |
물밑(水面下) > |
관광 가이드(観光ガイド) > |
국가 채무(国家債務) > |
위벽(胃壁) > |
여행객(旅行客) > |
타일(タイル) > |
잔영(残影) > |
차용증(借用証) > |
그레이프 프루트(グレープフルーツ) > |
평가 자료(評価資料) > |
올가을(今年の秋) > |
국사(国史) > |
점화(点火) > |
전용기(専用機) > |
대우(待遇) > |
핵무기 보유국(核兵器保有国) > |