「賭け」は韓国語で「내기」という。
|
・ | 친구와 내기를 즐겼어요. |
友人と賭け事を楽しみました。 | |
・ | 내기에 이겨서 큰 돈을 벌었다. |
賭けに勝ち、大金を手に入れた。 | |
・ | 한번은 골프를 치는데 친구가 내기를 제안했다. |
一度はゴルフをしていると、友達が賭けを提案した。 | |
・ | 그는 내기에서 이겨 큰 돈을 손에 넣었습니다. |
彼は賭けに勝って大金を手に入れました。 | |
・ | 내기에서 젔어요. |
賭けに負けてしまいました。 | |
・ | 승리를 믿고 계속 내기를 했어요. |
勝利を信じて賭け続けました。 | |
・ | 한국어 키보드는 한국어 메일이나 메시지를 쉽게 보내기 위해 편리합니다. |
韓国語キーボードは、韓国語のメールやメッセージを簡単に送るために便利です。 | |
・ | 진실을 밝혀내기 위해서는 눈에 띄지 않는 단서도 중요합니다. |
真実を突き止めるためには目立たない手がかりも重要です。 | |
・ | 민족 분쟁을 끝내기 위한 협의가 이루어지고 있어요. |
民族紛争を終わらせるための協議が行われています。 | |
・ | 거품기는 간편하게 거품을 내기에 편리합니다. |
泡立て器は、手軽に泡立てるのに便利です。 | |
・ | 일리가 있는 시점이지만 결론을 내기에는 아직 이릅니다. |
一理ある視点ですが、結論を出すにはまだ早いです。 | |
・ | 작업을 빨리 끝내기 위해 노력하다. |
作業を早めに終わらせるために努力する。 | |
・ | 우리는 프로젝트를 끝내기 위해 열심히 노력하고 있습니다. |
私たちはプロジェクトを終えるために一生懸命取り組んでいます。 | |
・ | 프로젝트를 끝내기 위해 팀 전체가 협력했습니다. |
プロジェクトを終えるために、チーム全体で協力しました。 | |
・ | 버스는 서서히 속도를 내기 시작했다. |
パスは徐々に速度を出し始めた。 | |
・ | 새똥을 닦아내기 위해 물과 천을 사용했어요. |
鳥の糞を拭き取るために、水と布を使いました。 | |
장땡(最高) > |
마작(マージャン) > |
판돈(賭け金) > |
걸다(賭ける) > |
한탕주의(一発主義) > |
도박장(賭博場) > |
도박(ギャンブル) > |
베팅하다(賭ける) > |
요행(まぐれ当たり) > |
복권(宝くじ) > |
경정(競艇) > |
고스톱(花札) > |
단승(単勝) > |
단승식(単勝式) > |
사행심을 조장하다(射幸心を助長する.. > |
낙장불입(賭博で一度出した札は再び戻.. > |
당첨금(当選金) > |
노름꾼(ばくち打ち) > |
역술인(占い師) > |
트럼프(トランプ) > |
경마장(競馬場) > |
내기하다(賭ける) > |
놀음쟁이(ばくち打ち) > |
대승(大勝利) > |
빠칭코(パチンコ) > |
노름(博打) > |
화투(花札) > |
슬롯머신(スロットマシーン) > |
타짜(いかさま師) > |
로토(ロト) > |