「恥部」は韓国語で「치부」という。
|
![]() |
・ | 사회의 치부를 폭로하다. |
社会の恥部を暴く。 | |
・ | 그 사건이 발단이 되어 결국 모든 치부가 드러났다. |
その事件が発端にして結局全ての恥部が明るみになった。 | |
・ | 경기에서 져서 절치부심하는 선수들을 감독님이 위로했다. |
試合に負けて切歯腐心する選手たちを、監督は優しくねぎらった | |
・ | 먼저 시금치부터 삶습니다. |
まず、ほうれん草を茹でます。 | |
・ | 이 드라마를 제목만 보고 그저 그런 불륜 따위로 치부하면 안 돼요. |
このドラマをタイトルだけみて、ただ、そんな不倫なんてと決めつけたらだめでしょう。 | |
・ | 뇌는 그다지 사용하지 않는 지식은 불필요하다고 치부한다. |
脳はあまり使わない知識は不必要と見なす。 | |
・ | 자신의 치부를 들어내는 것으로 상대와의 거리를 바짝 줄이는 경우가 있습니다. |
自分の恥部をさらけ出すことで、相手との距離もぐっと縮まることがあります。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
치부하다(チブハダ) | 見なす、みなす、看做す |
절치부심(チョルチブシム) | 残念で非常に悔しがる、やり返したい気持ちで頑張る、切歯腐心 |
치부를 드러내다(チブルルトゥロネダ) | 恥部をさらす |
국가 브랜드(国家ブランド) > |
도자기(陶磁器) > |
육질(肉質) > |
사생결단(命を懸けて決断すること) > |
여죄(余罪) > |
뜨내기(流れ者) > |
미끼(釣りなどに使う餌) > |
신시대(新時代) > |
종목(種目) > |
문화생활(文化生活) > |
돈가스(トンカツ) > |
친오빠(実の兄) > |
최종 담판(最終談判) > |
주책바가지(非常識で分別の無い人をあ.. > |
옥사(牢死) > |
상담실(相談室) > |
우발적(偶発的) > |
대안 학교(オルタナティブスクール) > |
자(尺) > |
견습(見習い) > |
호랑이(トラ) > |
국제적(国際的) > |
사유(事由) > |
왕복(往復) > |
적개심(敵愾心) > |
깡패(ヤクザ) > |
전패(全敗) > |
무리수(無理数) > |
눈엣가시(目の上のこぶ) > |
장사치(商人) > |