「不公平」は韓国語で「불공평」という。
|
![]() |
・ | 인생은 불평등하다. 왜 나는 행운을 잡을 수 없는 것일까. |
人生は不公平だ。なぜ私は幸運をつかめないのだろう。 | |
・ | 그 불공평한 처우에 울화통이 터질 뻔했어요. |
その不公平な処遇に、怒りが爆発しそうだった。 | |
・ | 불공평한 대우에 울화가 치밀어 올랐다. |
不公平な処遇に憤りがこみ上げてきた。 | |
・ | 상사가 부하의 실수를 혼자서 독박을 쓰는 것은 불공평하다. |
上司が部下のミスを一人で背負うのは不公平だ。 | |
・ | 상납금 제도는 불공평하다는 비판을 받고 있다. |
上納金制度は不公平だと批判されている。 | |
・ | 그 불공평함에 분을 느꼈다. |
その不公平さに怒りを覚えた。 | |
・ | 불공평한 대우를 하여 부하들로부터 원한을 샀다. |
不公平な扱いをして、部下から恨みを買った。 | |
・ | 특별 대우를 받으면 다른 사람들이 불공평하게 느낄 수도 있습니다. |
特別扱いをされると、他の人たちが不公平に感じることもあります。 | |
・ | 내가 제일 짱시룸인 건 불공평한 대우야. |
私が一番嫌いなのは不公平な扱いだ。 | |
・ | 기울어진 운동장이라는 표현은 불공평한 현실을 잘 설명해줍니다. |
傾いた運動場という表現は、不公平な現実をよく説明しています。 | |
・ | 내가 그 말을 듣고 극대노한 이유는 너무 불공평했기 때문이다. |
私がその言葉を聞いて激怒した理由は、あまりにも不公平だったからだ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불공평하다(プルゴンピョンハダ) | 不公平だ |
주동자(主動者) > |
평서문(平敍文) > |
화톳불(かがり火) > |
추정(推定) > |
공개(公開) > |
회보(会報) > |
수(こと) > |
전셋집(借家) > |
생일 선물(誕生日プレゼント) > |
치료제(治療剤) > |
따라하기(倣ってすること) > |
소속 기관(所属機関) > |
이중고(二重の苦しみ) > |
해삼(なまこ) > |
필수(必須) > |
합의(合意) > |
잡상인(雑商人) > |
최악(最悪) > |
일렬횡대(一列横隊) > |
물정(世事) > |
방울(鈴) > |
이간질(離間) > |
모판(苗代) > |
사치(贅沢) > |
본토박이(土地っ子) > |
부인(夫人) > |
낙(楽) > |
퓨마(ピューマ) > |
펌프차(ポンプ車) > |
등번호(背番号) > |