「頂上」は韓国語で「정상」という。
|
・ | 순식간에 산 정상에 도착했습니다. |
あっという間に山の頂上に着きました。 | |
・ | 높은 산의 정상을 오르기 위해서는 잠깐 쉬었다 올라가야 합니다. |
高い山の頂上に登るためにはちょっと休んで登らなければなりません。 | |
・ | 한 번도 넘어지지 않고 정상까지 간 사람은 아무도 없다. |
一度も転ばす頂上まで行った人は誰もいない。 | |
・ | 소화전이 정상적으로 작동하는지 정기적으로 점검하고 있어요. |
消火栓が正常に機能するか、定期的に点検しています。 | |
・ | 뒷동산 정상에서 멋진 사진을 찍었습니다. |
裏山の頂上で、素晴らしい写真を撮りました。 | |
・ | 뒷동산 정상에서 친구와 함께 사진을 찍었어요. |
裏山の頂上で、友達と一緒に写真を撮りました。 | |
・ | 뒷산 정상에서 보이는 경치는 훌륭합니다. |
裏山の頂上から見える景色は素晴らしいです。 | |
・ | 대통령이 한미 정상회담을 위해 워싱턴을 방문한다. |
大統領が、韓米首脳会談のためにワシントンを訪問する。 | |
・ | 산 정상에 오르는 도중에 그들은 선행자의 발자국을 발견했다. |
山の頂上に登る途中で、彼らは先行者の足跡を見つけた。 | |
・ | 휴양에 의해, 몸을 구성하는 세포는 정상적인 상태로 회복됩니다. |
休養により、からだを構成する細胞は正常な状態に回復します。 | |
・ | 뇌세포가 정상적으로 작동하기 위해서는 적당한 운동이 효과적입니다. |
脳細胞が正常に働くためには、適度な運動が効果的です。 | |
・ | 백혈구 수치가 정상임을 확인했습니다. |
白血球の数値が正常であることを確認しました。 | |
・ | 후두엽이 정상적으로 작용하고 있으면 시각 정보를 원활하게 처리할 수 있습니다. |
後頭葉が正常に働いていると、視覚情報をスムーズに処理できます。 | |
회중전등(懐中電灯) > |
등산화(登山靴) > |
산(을) 타다(山を登る) > |
산악(山岳) > |
야산(なだらかな丘や山) > |
산장(山小屋) > |
중턱(山の中腹) > |
윈드재킷(ウィンドジャケット) > |
등산모(登山帽) > |
등산 코스(登山コース) > |
등산복(登山服) > |
단풍놀이(紅葉狩り) > |
산행(山歩き) > |
산에 오르다(山に登る) > |
암벽(岩壁) > |
트레킹(トレッキング) > |
정상(頂上) > |
하산(下山) > |
알피니스트(登山家) > |
오이(キュウリ) > |
배낭(リュック) > |
계곡물(渓谷の水) > |
등산객(登山客) > |
산악인(登山家) > |
월동 장비(越冬装備) > |
등산(登山) > |
등산가(登山家) > |
고개(峠) > |
등산길(登山道) > |
등정(登頂) > |