「食べさせる」は韓国語で「먹이다」という。
|
![]() |
・ | 먹여 주세요 |
食べさせてください。 | |
・ | 그녀는 나에게 못된 짓을 해서 완전히 엿 먹였다. |
彼女は私にひどいことをして、完全に酷い目に合わせた。 | |
・ | 가족을 먹여 살리기 위해 필사적으로 밥벌이를 한다. |
家族を養うために必死に働いている。 | |
・ | 그 남자는 사랑하는 사람들을 먹여 살리기 위해 많은 어려움을 견뎠다. |
その男は愛する人々を養うために多くの困難に耐えた。 | |
・ | 그녀는 부모님을 먹여 살리기 위해 젊었을 때부터 일했다. |
彼女は両親を養うために若いころから働いていた。 | |
・ | 아버지는 가족을 먹여 살릴 책임이 있다고 느끼고 있다. |
父親は家族を養う責任があると感じている。 | |
・ | 그 기업은 지역 사회를 먹여 살리기 위해 일자리를 제공하고 있다. |
その企業は地域社会を養うために仕事を提供している。 | |
・ | 부모는 자식을 먹여 살리기 위해 많은 희생을 했다. |
親は子供を養うために多くの犠牲を払った。 | |
・ | 가족을 먹여 살리기 위해 매일 열심히 일하고 있다. |
家族を養うために毎日一生懸命働いている。 | |
・ | 우리 아버지는 가족를 먹여 살리가 위해 무슨 일이든 하셨다. |
私の父は家族を食べさせるために、なんでもした。 | |
・ | 가족을 먹여 살리다. |
家族を養う。 | |
회고되다(回顧される) > |
처벌받다(罰せられる) > |
깨워 주다(起こしてやる) > |
검거하다(検挙する) > |
동화되다(同化する) > |
오늘내일하다(すぐにも~する) > |
굶기다(飢えさせる) > |
버겁다(手に余る) > |
써넣다(書き入れる) > |
억세다(頑丈だ) > |
짓이기다(踏みつける) > |
학수고대하다(首を長くして待つ) > |
외로워하다(寂しがる) > |
추첨되다(抽選される) > |
단념되다(断念される) > |
노래하다(歌う) > |
유급하다(留年する) > |
일으키다(起こす) > |
꼬집다(つねる) > |
불입하다(払い込む) > |
건조하다(建造する) > |
에워싸다(取り囲む) > |
대다(言う) > |
최촉하다(催促する) > |
논하다(論じる) > |
떼다(剥がす) > |
지도받다(指導される) > |
괴롭히다(苦しめる) > |
탐하다(貪る) > |
파열되다(破裂する) > |