・ | 부모님께서 제 아이보고 귀엽대요. |
両親が私の子どもに可愛いといいました。 | |
・ | 하고 싶은 말이 있으면 나보고 직접 하세요. |
言いたいことがあるなら、 私に直接言ってください。 | |
・ | 저보고 예쁘대요. |
私に綺麗ですって! | |
・ | 동생보고 같이 가자고 부탁했어요. |
弟に一緒に行こうって頼みました。 | |
・ | 선생님이 나보고 공부 열심히 하라고 하셨다. |
先生が私に勉強熱心にしなさいとおっしゃった。 | |
・ | 선생님이 나보고 공부 열심히 하라고 하셨어요. |
先生が私に勉強熱心にしなさいとおっしゃった。 |
에 따라(~によって) > |
보다(より) > |
에서(~で) > |
다가(~に) > |
마다(ごとに) > |
-(이)라고(~という) > |
-(이)다 보니(까)(~なので) > |
랑(と) > |
깨나(相当) > |
나(も) > |
뿐(のみ) > |
까지(まで) > |
에게(~に) > |
마따나(~とおり) > |
야말로/이야말로(~こそ) > |
든지(〜でも) > |
라면 / 이라면(~なら) > |
인사치레(社交辞令) > |
보고(~に) > |
을/를(~を) > |
께(~に) > |
만(さえ) > |
이나/나(~でも) > |
한테(~に(人、生物)) > |
인데(~だけど) > |
~(이)라야(~といっても) > |
-로 / 으로(~へ) > |
이나/나(~や) > |
에(~に) > |
-(이)서(で) > |