「と」は韓国語で「랑」という。
|
![]() |
・ | 나, 여자 친구랑 헤어졌어. |
俺、彼女と別れたんだ。 | |
・ | 공부하지 말고 나랑 놀아요. |
勉強しないで私と遊びましょう。 | |
・ | 나랑 같이 그냥 여기 있으면 안 돼? |
私と一緒にこのままここにいるのはダメなの? | |
・ | 당신이랑 결혼하고 싶어. |
あなたと結婚したい。 | |
・ | 고등학교 때 친구랑 술 많이 마셨어요. |
高校の時の友達とお酒を沢山飲みました。 | |
・ | 그 남자랑 헤어지고 나한테 돌아와. |
彼と別れて、俺のところに戻ってこいよ。 | |
・ | 너랑은 사귀고 싶지 않아. |
お前とは付き合いたくない。 | |
・ | 지금 남자 친구랑 어떻게 알게 된 거야? |
今の彼氏とはどうやって知り合ったの? | |
・ | 누구랑 같이 살아요? |
誰と一緒に暮らしていますか? | |
・ | 부모님이랑 형과 누나랑 같이 살아요. |
両親、兄、姉と一緒に暮らしています。 | |
・ | 밤 11시까지 친구랑 술을 마셨습니다. |
夜11時まで友達とお酒をのみました。 | |
・ | 이번 일은 너랑 나랑 해야 한다. |
今度のことは、あなたと私とでしなければならない。 | |
・ | 맥주랑 소주 주세요 |
ビールと焼酎ください。 |
로서(として) > |
(이)나(や) > |
라서/이라서(~なので) > |
(이)거나(~とか) > |
한테서((人、生物)~から) > |
만치도(〜ほども) > |
이나/나(~や) > |
보다(より) > |
(이)야말로(~こそは) > |
이나/나(~でも) > |
하고(~と) > |
처럼(みたいに) > |
에게(~に) > |
이/가(~に(なる)) > |
로써(で) > |
은/는(~は) > |
야말로/이야말로(~こそ) > |
(이)라도(~でも) > |
위해서(~のために) > |
말고(ではなく) > |
하고는(~ときたら) > |
만(さえ) > |
(으)로(で) > |
인가(~か) > |
~(이)라야(~といっても) > |
-(이)라고(~なんと) > |
치고서는(~としては) > |
와/과(と) > |
~부로(~で) > |
까지(まで) > |