「~によって」は韓国語で「에 따라」という。
|
・ | 기어다니기 시작하는 시기는 아기에 따라 다양합니다. |
ハイハイが始まる時期は赤ちゃんによってさまざまです。 | |
・ | 신념을 재검토하고 자신의 신념에 따라 행동한다. |
信念を見直して、自分の信念に基づいて行動する。 | |
・ | 해체에 따라 멤버들은 각자의 길을 걷게 됐다. |
解散後も友情は続いている。 | |
・ | 자동차 보험료는 자동차의 가치나 운전 이력에 따라 달라집니다. |
自動車保険料は、車の価値や運転履歴によって異なります。 | |
・ | 학교는 학생의 행동을 관리하고 필요에 따라 응징해야 합니다. |
学校は生徒の行動を管理し、必要に応じて懲らしめるべきです。 | |
・ | 섭리에 따라 행동하는 것은 현명한 선택입니다. |
摂理に従って行動することは、賢明な選択です。 | |
・ | 섭리에 따라 행동하면 성공할 가능성이 높아집니다. |
摂理に従って行動すれば、成功する可能性が高まります。 | |
・ | 인간은 섭리에 따라 노쇠하고 숨을 거둔다. |
人間は摂理に従い老衰で息を引き取る。 | |
・ | 칠레는 남북으로 길고 가느다랗게 뻗어 있기 때문에 기후도 위도에 영향받아 지역에 따라 크게 바뀝니다. |
チリは南北に細長く伸びているため気候も緯度に影響され地域によって大きく変わります。 | |
・ | 그는 타이어의 공기압을 체크하고 필요에 따라 조정했습니다. |
彼はタイヤの空気圧をチェックして、必要に応じて調整しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
이에 따라(イエタラ) | これにより、これによって |
곳에 따라서는(コセッタラソヌン) | ところによっては |
경우에 따라서는(キョンウエッタラソヌン) | 場合によっては |
보기에 따라서는(ボギエッ タラソヌン) | 見方によっては |
마음가짐에 따라서(マウムカジメッタラソ) | 心のもちよう次第で |
마음먹기에 따라서는(マウムモッキエッタラソヌン) | 心のもちよう次第で |
(으)로(で) > |
커녕(~どころか) > |
위해서(~のために) > |
도(も) > |
와/과(と) > |
인데(~だけど) > |
까지(まで) > |