「ごとに」は韓国語で「마다」という。
|
・ | 토요일마다 학원에 다녀요. |
土曜日ごとに塾に通います。 | |
・ | 약은 다섯 시간마다 먹으세요. |
薬は5時間を置きに飲んでください。 | |
・ | 그녀는 나가는 대회마다 늘 우승했다. |
彼女は出場する大会ごとに優勝した。 | |
・ | 이 공원은 계절마다 자연의 아름다움을 즐길 수 있다. |
この公園は、季節折々の自然の美しさが楽しめる。 | |
・ | 주말마다 비가 오네. |
週末のたびに雨が降るね。 | |
・ | 이 약은 6시간마다 먹으세요. |
この薬は、6時間おきに飲んでください。 | |
・ | 세탁은 일주일마다 하고 있어요. |
洗濯は1週間ごとにしています。 | |
・ | 버스는 15분마다 와요. |
バスは15分ごとに来ます | |
・ | 통원할 때마다 새로운 약이 처방됩니다. |
通院するたびに新しい薬が処方されます。 | |
・ | 통원할 때마다 건강 상태를 확인하고 있습니다. |
通院するたびに健康状態を確認しています。 | |
・ | 통원을 할 때마다 증상의 변화를 보고하고 있습니다. |
通院するたびに症状の変化を報告しています。 | |
・ | 눈병 증상은 개인마다 다를 수 있습니다. |
眼病の症状は、個人によって異なる場合があります。 | |
・ | 월급날은 기업마다 달라요. |
給料日は企業ごとに異なります。 | |
・ | 민어 어획량은 해마다 변동하고 있어요. |
民魚の漁獲量は年々変動しています。 | |
・ | 서울역 가는 지하철은 몇 분마다 있어요? |
ソウル駅行きの地下鉄は、何分おきにありますか。 | |
・ | 무사증이 적용되는 기간은 국가마다 다릅니다. |
無査証が適用される期間は国によって異なります。 | |
・ | 하는 일마다 성공하는 비결이 도대체 뭐예요? |
やること全てが成功する秘訣は一体何ですか? | |
・ | 히트곡이 나올 때마다 팬들의 눈시울이 젖어들었다. |
ヒット曲が出るたびに、ファンたちの目頭は熱くなった。 | |
말고도(以外にも) > |
-(이)다 보니(까)(~なので) > |
위해서(~のために) > |
마따나(~とおり) > |
께(~に) > |
~부로(~で) > |
(이)라도(~でも) > |
(이)거나(~とか) > |
말고는(~以外は) > |
에게서나(~からでも) > |
로서(として) > |
은/는(~は) > |
에게서(~から) > |
(이)야말로(~こそは) > |
(이)야(~こそ) > |
와/과(と) > |
에게서부터(~から) > |
만큼(ほど) > |
란(~と言ったら) > |
(으)로(で) > |
-(이)라고는(だとは) > |
-(이)라고(~なんと) > |
밖에(しか) > |
든(지)(~でも(構わない)) > |
야/아(呼びかけの助詞) > |
만(さえ) > |
인사치레(社交辞令) > |
대로(なりに) > |
만치도(〜ほども) > |
이나/나(~でも) > |