「そばから」は韓国語で「족족」という。
|
![]() |
・ | 총은 쏘는 족족 빗나갔다. |
銃は撃つごとに外れた。 | |
・ | 돈을 버는 족족 저축했다. |
お金を稼ぐ度に貯金した。 | |
・ | 배가 고팠던 돼지는 먹이를 주는 족족 다 먹어 치웠다. |
お腹が空いた豚は餌をやる度に全部食べた。 | |
・ | 버는 족족 써 버려서 저축 같은 건 무리예요. |
稼ぐそばから使ってしまうので、貯金なんか無理です。 | |
・ | 돈을 버는 족족 다 써 버려서 남는 게 없다. |
お金を稼いですぐ全部使ってしまって残るものはないよ。 |
딸내미(娘を可愛くいう言葉) > |
말싸움(口喧嘩) > |
단면(断面) > |
나잇살(いい年) > |
시비(文句) > |
부자(お金持ち) > |
공공요금(公共料金) > |
소년(少年) > |
상수도(上水道) > |
도자기(陶磁器) > |
기념(記念) > |
심부름(お使い) > |
강박(脅迫) > |
대(発) > |
지방질(脂質) > |
못(池) > |
체인소(チェーンソー) > |
난적(難敵) > |
굴속(トンネルの中) > |
로션(ローション) > |
판독(読み取り) > |
단시간(短時間) > |
넓이뛰기(走り幅跳び) > |
출셋길(出世の道) > |
폐지(廃止) > |
세입자(借家人) > |
술(酒) > |
걸작품(傑作品) > |
과민성 대장 증후군(過敏性腸症候群.. > |
성지(聖地) > |