「曲折」は韓国語で「곡절」という。
|
![]() |
・ | 세계 모든 지역의 역사는 나름 곡절이 많고 복잡하다. |
世界のあらゆる地域の歴史はそれなりに曲折が多くて複雑だ。 | |
・ | 승리를 거두기까지 우여곡절이 많았다. |
勝利を収めるまでに曲折も多かった。 | |
・ | 우여곡절 끝에 도쿄올림픽이 드디어 내일 개막된다. |
紆余曲折の末、東京五輪がいよいよ明日開幕する。 | |
・ | 우여곡절 끝에 대기업에 입사했다. |
紆余曲折の末、大手企業に入社した。 | |
・ | 우여곡절도 많았지만 20년이 넘는 시간을 그녀와 함께 했다. |
紆余曲折も多かったが20年以上の時間を彼女と共に過ごした。 | |
・ | 이 회사가 궤도에 오르기까지는 우여곡절이 있었습니다. |
この会社が軌道に乗るまでは、紆余曲折がありました。 | |
・ | 이 책이 나오기까지는 우여곡절이 많았다. |
この書が出版されるまで迂余曲折があった。 | |
・ | 인생은 굴곡도 있고 우여곡절도 있어 재미있다. |
人生は屈曲もあって、紆余曲折もあって、面白い。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
우여곡절(ウヨコクッチョル) | 紆余曲折、道が曲がりくねっていること |
참고서(参考書) > |
농악(農楽) > |
꽃말(花言葉) > |
대기근(大飢饉) > |
엇갈림(すれ違い) > |
택배 요금(宅配料金) > |
재해지(災害地) > |
작사(作詞) > |
소쩍새(コノハズク) > |
면담(面談) > |
보고회(報告会) > |
목표 달성(目標達成) > |
경지(境地) > |
열전(熱戦) > |
맛소금(味塩) > |
만년(晩年) > |
장단점(長所と短所) > |
숙련도(熟練の程度) > |
동전(小銭) > |
하룻밤(一晩) > |
진원(震源) > |
입속(口の中) > |
기습(奇襲) > |
감식(鑑識) > |
기네스(ギネス) > |
등뼈(背骨) > |
공중전화(公衆電話) > |
신봉자(信奉者) > |
예매(前売り) > |
진열대(陳列台) > |