「攻防」は韓国語で「공방」という。
|
![]() |
・ | 법무부 장관과 검찰총장의 공방이 끝없이 이어지고 있다. |
法相と検察総長の攻防が果てしなく続いている。 | |
・ | 제출된 법안을 둘러싸고 국회에서의 여야당의 공방은 보다 격렬할 것이다. |
提出された法案を巡って国会での与野党の攻防はより激しくなるだろう。 | |
・ | 막대한 경제적 피해까지 속출돼 법적 공방에 휘말릴 것으로 보인다. |
莫大な経済的被害まで続出し法的攻防に巻き込まれるものと見られる。 | |
・ | 독수공방의 외로움을 달래려고 반려동물을 키우기 시작했다. |
独り寝の寂しさを紛らわすためにペットを飼い始めた。 | |
・ | 남편이 기러기 아빠라 독수공방하고 있다. |
夫が単身赴任で独り寝を強いられている。 | |
・ | 그는 혼자서 독수공방하고 있다. |
彼は独りで寂しく夜を過ごしている。 | |
・ | 독수공방이 계속되면 건강에도 좋지 않다. |
独り寝が続くと健康にもよくない。 | |
・ | 부부가 따로 살아서 독수공방하고 있다. |
夫婦が別々に暮らして独り寝をしている。 | |
・ | 독수공방하는 밤은 정말 외로워요. |
独り寝の夜はとても寂しいです。 | |
・ | 그녀는 오랫동안 독수공방하며 외롭게 지내고 있어요. |
彼女は長い間独り身で寂しく暮らしています。 | |
・ | 남편이 출장 중이라 독수공방하고 있어요. |
夫が出張中なので独り寝をしています。 | |
・ | 최전방에서 공방전이 계속되고 있습니다. |
最前線での攻防戦が続いています。 | |
・ | 공방은 연중무휴로 운영되고 있습니다. |
工房は年中無休で営業しております。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
공방전(コンバンジョン) | 攻防戦 |
공방하다(コンバンハダ) | 攻防する |
독수공방하다(トクッスゴンバンハダ) | 孤閨を守る |
전공(専攻) > |
야성미(野性美) > |
국가 채무(国家債務) > |
종신 보험(終身保険) > |
희망적(希望的) > |
조기(早期) > |
제도화(制度化) > |
연탄(練炭) > |
여인(女人) > |
자율적(自律的) > |
전환기(転換期) > |
로봇(ロボット) > |
추진력(推進力) > |
잠복(張り込み) > |
시외 전화(市外電話) > |
형광등(蛍光灯) > |
도자기(陶磁器) > |
크레인차(クレーン車) > |
망정(~したから良かったものの) > |
간이(簡易) > |
방만(放漫) > |
우주비행사(宇宙飛行士) > |
앞머리(前髪) > |
수출(輸出) > |
오작동하다(誤作動する) > |
수문(水門) > |
실크(シルク) > |
일제(一斉) > |
캔(缶) > |
행성(行星) > |