「時点」は韓国語で「시점」という。
|
![]() |
・ | 계절이 바뀌는 시점에 가격을 낮추고 재고를 처분했다. |
季節の変わり目に合わせて、価格を下げて在庫を処分した。 | |
・ | 반항아로 알려진 그도 어느 시점에서 태도가 변했습니다. |
反抗児として知られる彼も、ある時期から態度が変わりました。 | |
・ | 어린이는 이른 시점에서 인지력을 높이는 학습이 시작됩니다. |
子供は早い段階で認知力を高める学習が始まります。 | |
・ | 배터리 교체가 필요한 시점을 알려주는 기능이 있습니다. |
電池交換が必要なタイミングを知らせてくれる機能があります。 | |
・ | 극작가의 시점에서 이야기를 생각하는 것이 중요합니다. |
劇作家の視点で物語を考えることが大切です。 | |
・ | 일리가 있는 시점이지만 결론을 내기에는 아직 이릅니다. |
一理ある視点ですが、結論を出すにはまだ早いです。 | |
・ | 감정가는 다양한 시점에서 평가를 실시합니다. |
鑑定家は様々な視点から評価を行います。 | |
・ | 하프 타임 시점에서 경기의 흐름이 바뀌었습니다. |
ハーフタイムの時点で、試合の流れが変わりました。 | |
・ | 기행 작가의 시점에서 여행을 즐겼어요. |
紀行作家の視点から旅を楽しみました。 | |
・ | 상생의 시점에서 지역의 미래를 생각합니다. |
共生の視点から地域の未来を考えます。 | |
강력(強力) > |
깡패(ヤクザ) > |
원수지간(仇同士) > |
옆길(横道) > |
원리(原理) > |
되풀이(繰り返し) > |
손실(損失) > |
재촉(急がせること) > |
천만다행(非常に幸運なこと) > |
사망 사고(死亡事故) > |
신분 제도(身分制度) > |
전교생(全校生) > |
보습력(保湿力) > |
오전(午前) > |
실전(実戦) > |
석쇠(焼き網) > |
난시(乱視) > |
독성(毒性) > |
꽁무니(尻) > |
평소(普段) > |
대유행(大流行) > |
논란(論議) > |
자(尺) > |
참패(惨敗) > |
병(瓶) > |
신체(身体) > |
수습(見習い) > |
하명(下命) > |
한 달(一ヶ月) > |
재외 국민(在外国民) > |