ホーム  > 表現と9品詞 > 名詞韓国語能力試験1・2級
결말とは
意味結末
読み方결말、kyŏl-mal、キョルマル
漢字結末
類義語
끝장
「結末」は韓国語で「결말」という。
「結末」の韓国語「결말」を使った例文
드라마의 최종회를 놓쳐 버렸는데 아무래도 결말이 궁금하다.
ドラマの最終回を見逃してしまったが、どうしても結末が知りたい。
이 이야기는 비참한 결말로 끝났다.
この物語は、悲惨な結末に終わった。
씁쓸한 결말을 맞이했다.
苦々しい結末を迎えた。
그의 이야기는 뜻밖의 결말을 맞이했다.
彼の話は意外な結末を迎えた。
영화의 결말에 모두가 놀랐다.
映画の結末に誰もが驚いた。
이 이야기의 결말은 해피엔딩이었다.
この物語の結末はハッピーエンドだった。
예상치 못한 결말에 관객들은 경악했다.
予想外の結末に観客は驚愕した。
수수께끼의 결말이 드디어 밝혀졌다.
謎の結末がついに解き明かされた。
극적인 결말에 박수가 터져 나왔다.
劇的な結末に拍手が巻き起こった。
사건의 결말은 아직도 해결되지 않았다.
事件の結末は未だに解決されていない。
그의 인생의 결말은 아무도 예상하지 못했다.
彼の人生の結末は誰にも予想できなかった。
최악의 결말을 피하기 위해 노력했다.
最悪の結末を避けるために努力した。
그 드라마의 결말에 시청자들은 눈물을 흘렸다.
そのドラマの結末に視聴者は涙した。
결말에 이르기까지 많은 시련이 있었다.
結末に至るまで多くの試練があった。
사건의 결말에 모두가 납득했다.
事件の結末に誰もが納得した。
독자는 결말을 알기 위해 페이지를 넘겼다.
読者は結末を知るためにページをめくった。
그 계획의 결말은 성공으로 끝났다.
その計画の結末は成功に終わった。
그 사랑의 결말은 비극이었다.
その恋の結末は悲劇だった。
결말을 바꿀 수 있으면 좋을 텐데.
結末を変えることができたらいいのに。
결말에 이르기까지의 여정이 감동적이었다.
結末に至るまでの道のりが感動的だった。
영화의 결말에는 찬반양론이 쏟아졌다.
映画の結末には賛否両論が寄せられた。
그 영화의 결말을 뇌피셜로 예측해 봤어.
その映画の結末を勝手に予測してみた。
영화는 결말이 너무 예상 외여서 희망고문 같았어.
映画の結末は予想外で、希望拷問のようだった。
뜻밖의 결말에 놀랐지만 좋은 경험이었어요.
思いがけない結末に驚きましたが、良い経験でした。
뜻밖의 결말에 놀랐지만 좋은 경험이었어요.
思いがけない結末に驚きましたが、良い経験でした。
이 에피소드는 찡한 결말을 맞이합니다.
このエピソードは、じんとくる結末を迎えます。
러브스토리의 결말이 궁금합니다.
ラブストーリーの結末が気になります。
이 단편 소설은 예상치 못한 결말이 독자를 놀라게 했습니다.
この短編小説は、予想外の結末が読者を驚かせました。
단편의 결말이 충격적이었어요.
短編の結末が衝撃的でした。
이 단편의 결말은 의외였습니다.
この短編の結末は意外でした。
「結末」の韓国語「결말」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
결말짓다(キョルマルジッタ) 結論付ける
결말을 짓다(キョルマル チッタ) けりをつける、締めくくる、結末をつける
결말이 나다(キョルマリ ナダ) 決着がつく、結末がつく、仕切りがつく
결말을 보다(キョルマルル ポダ) 決着付ける
名詞の韓国語単語
톱(のこぎり)
>
산아(産児)
>
안정장치(安全装置)
>
연락망(連絡網)
>
손(手)
>
함박눈(ぼたん雪)
>
접착테이프(ガムテープ)
>
마른기침(乾いた咳)
>
시장(市場)
>
일체(一体)
>
일병(一等兵)
>
보라색(紫 (むらさき))
>
선의(善意)
>
임대(賃貸)
>
결제액(決済額)
>
순결(純潔)
>
지사장(支社長)
>
언쟁(口論)
>
시동생(義弟)
>
특단(特段)
>
차입(借り入れ)
>
재학(在学)
>
분야별(分野別)
>
보온(保温)
>
수행자(修行者)
>
낙찰가(落札価格)
>
전해질(電解質)
>
쇠고기(牛肉)
>
사찰(寺)
>
내부(内部)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ