「終わり」は韓国語で「끝장」という。
|
![]() |
・ | 끝장을 내다. |
けりをつける。 | |
・ | 이걸로 끝장이다! |
これでおしまいだ! | |
・ | 너도 이걸로 끝장이다. |
お前もこれでおしまいだ。 | |
・ | 그렇게 되면 이제 끝장이다. |
そうなったらもうおしまいだ。 | |
・ | 끝장 내는 게 두렵지만, 해야 한다. |
けりをつけるのが恐ろしいが、やるしかない。 | |
・ | 문제를 빨리 끝장 내야 한다. |
問題を早くけりをつけるべきだ。 | |
・ | 마침내 끝장을 낼 수 있었다. |
ついにけりをつけることができた。 | |
・ | 모든 문제에 끝장을 낼 때가 왔다. |
すべての問題にけりをつける時が来た。 | |
・ | 끝장을 내기 위해 최종 결정을 내렸다. |
けりをつけるために、最終的な決断を下した。 | |
・ | 끝장을 낼 때까지 안심할 수 없다. |
けりをつけるまで安心できない。 | |
・ | 그와의 관계는 끝장이라고 느꼈다. |
彼との関係はおしまいだと感じた。 | |
・ | 그 사건 덕분에 회사는 끝장이다. |
あの事件のおかげで、会社はおしまいだ。 | |
・ | 결국 끝장이라고 생각했지만, 어떻게든 다시 일어섰다. |
結局、おしまいだと思ったが、何とか立ち直った。 | |
・ | 이 게임에서 지면 끝장이라고 느꼈다. |
このゲームで負けたら、おしまいだと感じた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
끝장이다(クッチャンイダ) | おしまいだ、おわってる |
끝장나다(ックッチャンナダ) | おしまいだ、終わりだ、運のつきだ |
끝장을 내다(クンジャンウル ネダ) | けりをつける、結論を出す、決着をつける |
끝장(을) 보다(クッチャンウル ポダ) | けりをつける、結末を見る |
오복(五福) > |
일체(一体) > |
친정(実家) > |
농담(冗談) > |
인간 독(人間ドック) > |
건과류(ドライフルーツ) > |
발착(発着) > |
추천(おすすめ) > |
형(形) > |
역효과(逆効果) > |
결정판(決定版) > |
만능키(万能キー) > |
가정문(仮定文) > |
웨딩드레스(ウエディングドレス) > |
운전면허(運転免許) > |
전후좌우(前後左右) > |
실상(実状) > |
해도(海図) > |
색소폰(サックス) > |
마작(マージャン) > |
인력 공사(人力公社) > |
정열(情熱) > |
전투력(戦闘力) > |
증세(症状) > |
구심(球審) > |
해제(解除) > |
계약 위반(契約違反) > |
흉추(胸椎) > |
효자(孝行息子) > |
습도계(湿度計) > |