「終わり」は韓国語で「끝장」という。
|
![]() |
・ | 끝장을 내다. |
けりをつける。 | |
・ | 이걸로 끝장이다! |
これでおしまいだ! | |
・ | 너도 이걸로 끝장이다. |
お前もこれでおしまいだ。 | |
・ | 그렇게 되면 이제 끝장이다. |
そうなったらもうおしまいだ。 | |
・ | 끝장 내는 게 두렵지만, 해야 한다. |
けりをつけるのが恐ろしいが、やるしかない。 | |
・ | 문제를 빨리 끝장 내야 한다. |
問題を早くけりをつけるべきだ。 | |
・ | 마침내 끝장을 낼 수 있었다. |
ついにけりをつけることができた。 | |
・ | 모든 문제에 끝장을 낼 때가 왔다. |
すべての問題にけりをつける時が来た。 | |
・ | 끝장을 내기 위해 최종 결정을 내렸다. |
けりをつけるために、最終的な決断を下した。 | |
・ | 끝장을 낼 때까지 안심할 수 없다. |
けりをつけるまで安心できない。 | |
・ | 그와의 관계는 끝장이라고 느꼈다. |
彼との関係はおしまいだと感じた。 | |
・ | 그 사건 덕분에 회사는 끝장이다. |
あの事件のおかげで、会社はおしまいだ。 | |
・ | 결국 끝장이라고 생각했지만, 어떻게든 다시 일어섰다. |
結局、おしまいだと思ったが、何とか立ち直った。 | |
・ | 이 게임에서 지면 끝장이라고 느꼈다. |
このゲームで負けたら、おしまいだと感じた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
끝장나다(ックッチャンナダ) | おしまいだ、終わりだ、運のつきだ |
끝장이다(クッチャンイダ) | おしまいだ、おわってる |
끝장을 내다(クンジャンウル ネダ) | けりをつける、結論を出す、決着をつける |
끝장(을) 보다(クッチャンウル ポダ) | けりをつける、結末を見る |
열차(列車) > |
사탕발림(お世辞) > |
필사(必死) > |
박사 학위(博士号) > |
입학식장(入学式場) > |
무통장(オンライン口座) > |
철학자(哲学者) > |
공개 토론(公開討論) > |
위험물(危険物) > |
그 사람(その人) > |
위조(偽造) > |
공명음(共鳴音) > |
미친개(狂犬) > |
벨트(ベルト) > |
자랑거리(自慢の種) > |
뜨거운 물(お湯) > |
꽃향기(花の香り) > |
모욕죄(侮辱罪) > |
삭제(削除) > |
시외(市外) > |
판단(判断) > |
파산 관재인(破産管財人) > |
미니멀리스트(ミニマリスト) > |
이전(移転) > |
주먹(拳) > |
수거(回収) > |
오세아니아(オセアニア) > |
오디(桑の実) > |
손톱(爪) > |
금지법(禁止法) > |