「尊敬」は韓国語で「존경」という。
|
・ | 그 선배는 후배들에게 존경의 대상이다. |
その先輩は後輩たちから尊敬の対象だ。 | |
・ | 불상은 그 위엄있는 자세로 신앙의 대상으로 존경받고 있습니다. |
仏像はその威厳ある姿勢で信仰の対象として尊敬されています。 | |
・ | 그의 자랑은 사람들의 존경과 신뢰입니다. |
彼の自慢は人々からの尊敬と信頼です。 | |
・ | 그의 성실성은 주위 사람들로부터도 존경받고 있다. |
彼の誠実さは周囲の人々からも尊敬されている。 | |
・ | 선장은 망망대해에 대한 존경을 잊지 않았다. |
船長は茫々たる大海に対する尊敬を忘れなかった。 | |
・ | 그는 국내외에서 널리 존경받는 지위에 있습니다. |
彼は国内外で広く尊敬される地位にいます。 | |
・ | 그의 인품은 그 공평함과 성실함으로 존경받고 있습니다. |
彼の人柄はその公平さと誠実さで尊敬されています。 | |
・ | 어르신께는 존경과 감사의 마음을 갖읍시다. |
お年寄りには尊敬と感謝の気持ちを持ちましょう。 | |
・ | 어르신들은 우리에게 존경할 만한 존재이며, 그들의 경험과 지혜에 감사하고 있습니다. |
年配の方々は、私たちにとって尊敬すべき存在であり、彼らの経験と知恵に感謝しています。 | |
・ | 노인에 대한 존경과 배려는 사회의 결속을 강화합니다. |
お年寄りへの尊敬と思いやりは、社会の結束を強めます。 | |
・ | 존경하는 선생님에게 편지를 쓰다. |
尊敬する先生に手紙を書く。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
존경어(チョンギョンオ) | 尊敬語 |
존경받다(チョンギョンパッタ) | 尊敬される、仰がれる |
존경하다(チョンギョンハダ) | 尊敬する、尊敬を払う |
생존경쟁(センジョンキョンジェン) | 生存競争 |
존경을 받다(チョンギョンウル パッタ) | 尊敬される |
존경을 표하다(チョンギョンウル ピョハダ) | 敬意を表す、敬意を払う |
낙숫물(雨垂れ) > |
뚜껑(蓋) > |
전과자(前科者) > |
와규(和牛) > |
노후화하다(老朽化する) > |
비지땀(脂汗) > |
총무과(総務課) > |